Эротикон - стр. 17
– Так уж и попусту! – ухмыльнулся младший.
– А то нет? Что толку небо коптить?
Старший стал разгребать угли. Младший между тем подкрался сзади и ударил его дубиной по голове. Его брат молча свалился в огонь.
– Молодец! – похвалила Комлало, наблюдая за клубами чёрного, жирного дыма, поднимавшегося из костра. – Теперь давай варить пиво.
– А как?
– Ты не должен этого знать. Варить пиво – женское занятие!
– Ишь ты! – покрутил головой лесной человек.
– Закрой глаза и сиди так, не подглядывая, а то пиво не получится.
– Хорошо, – покорно согласился верзила, – сделаю всё, как ты велишь.
Он уселся на землю, закрыл глаза и приготовился ждать. Комлало вынула из вульвы ком окровавленной шерсти, бросила его в кувшин, а затем помочилась в него. Прежде чем исчезнуть в кустах она произнесла заклинание, которому научилась ещё в детстве.
Лесной человек довольно долго просидел с закрытыми глазами. Царившая вокруг тишина стала внушать ему подозрение.
– Эй! – позвал он. – Долго ещё?
– Потерпи, немного осталось! – раздался голос из кувшина, точь-в-точь такой же, как у Комлало.
Дикарь посидел ещё некоторое время и опять задал свой вопрос.
– Пиво готово! – сообщил голос из кувшина. – Только оно горячее. Если не хочешь сжечь глотку, погоди, пока остынет.
Помолчав, лесной человек вновь стал звать Комлало. На этот раз никто ему не ответил. Дурачок открыл глаза, увидел кувшин и тотчас осушил его.
– Надо же! – пробормотал он, выплевывая шерсть, – не знал, что пиво это такая дрянь. Никогда больше не буду его пить!…
В это время Комлало находилась уже очень далеко от хижины лесных людей. Ночь она провела, притаившись в глубоком дупле. Утром подкрепилась плодами и продолжила путь. Лес оставался таким же дремучим. Силы совсем покинули несчастную девушку. Вдруг среди ветвей показалась хижина, стоявшая на берегу неширокой реки. Комлало заглянула внутрь и увидела старуху. Та ласково посмотрела на гостю и предложила ей войти.
– Бедняжка! Такая красавица, а ходишь по лесу совсем одна! – причитала незнакомка. – Оставайся у нас. Я отдам тебя в жёны своему сыну.
Комлало так устала от своих скитаний, что у неё не было сил возражать.
– А кто он такой твой сын? – спросила она только на всякий случай.
– Он у меня превосходный рыбак. Не беспокойся: с ним ты никогда не узнаешь голода!
Старуха усадила девушку на циновку, а сама стала печь на глиняной сковороде маниоковые лепёшки. По дому поплыли волны чудесного аромата. Когда Комлало утолила голод, старуха повела её на берег реки мыться. Сама она никуда не ушла и внимательно осмотрела невестку.