Эльф и хульдра - стр. 1
Глава 1 – Хульдра
Калле, эльф из Бергенвилля, странствовал по свету. О том, что видел – песни сочинял. И щебетал в усладу публике своим изысканным эльфийским контратенором. Пел наш герой на площадях, в тавернах, на семейных торжествах и даже свадьбах. И чем больше звонких монет дарили ему слушатели, тем пышнее цвело его вдохновение.
Тем и кормился.
Не боялся Калле, согласно его балладам, ни горных троллей, ни северных ётунов, ни аспидов морских, ни цвергов из глубоких подземелий.
В песнях не боялся.
На деле же эльфийский бард был безобиден, как уж. Не знали оружия его длинные пальцы, не грелся в ладони эфес меча. Лишь лютня, добрая подруга, во всех передрягах приходила ему на выручку.
По правде говоря, этот баловень фортуны ещё ни разу не попадал в серьёзный переплёт. В дороге ему сопутствовала удача, а если уж и случались с эльфом приключения, то только добрые. Те, о которых он рассказывал с ещё большей охотой.
Так и сегодня шёл Калле в глуши Вундевальда, зачарованного леса, жевал травинку и праздно тренькал на своём инструменте.
– Ай, – поморщился Калле, словно хлебнул прокисшего молока, – последняя рифма совсем никуда не годится! И куда только подевалось моё вдохновение?
Но, как бы то ни было, наш герой продолжил напевать свежесочинённые строки, пока не подошёл к водопаду, впадавшему в озеро с чистой, как горный хрусталь, водой. Дни тогда стояли жаркие, выпачкался его камзол, замарались туфли да потемнело серебро на пряжке его ремня. И посчитал бард самым верным искупаться в студёной воде. Омыть ступни, обдать прохладой тело, очистить эльфийские одеяния и перебрать под ласковыми струями светлые пряди волос. Да так размечтался наш чистюля, так размурлыкался, так сладко пел себе под нос, что не заметил, как подкралась к берегу необычная гостья.
– Тебе действительно никто не страшен? – вопрошал звонкий девичий голос. – Совсем-совсем?
– Ах, – воскликнул эльф едва ли не фальцетом, поскольку он успел раздеться до самых панталон. – Ты… ты… ты кто это такая?
– Я – хульдра, – ответила ему незнакомка.
Златокудрая девушка в длинном платье из сочных зелёных листьев и королевском венце из лесных цветов. Прекрасная, как первый луч солнца.
– Ху… ху… хульдра? – бедолага бард вдруг начал заикаться. – А где же твой хвост?
– Какой хвост?
– Коровий, – от неловкости эльф порозовел до самых кончиков ушей.
– А зачем мне коровий хвост? – оглядела себя незнакомка и для пущей убедительности обернулась вокруг своей оси.
– Не знаю, – пожал плечами бард. – Так о вас… в песнях поётся!
По правде говоря, Калле ещё никогда не видел настоящую хульдру, а про хвост сам выдумал – для рифмы.
– Это всё неправда, – махнула рукой гостья. – Нет у меня никаких хвостов. Зато у тебя, – она задорно хохотнула, – красивые уши. Остренькие, длинненькие. Ну просто изумительные.
От столь незатейливой похвалы бедный Калле – а стоял он по-прежнему в одних панталонах – покраснел, как свёкла. Вместе с хвалёными эльфийскими ушами.
Это надо же какой вопиющий случай?! Из всех достоинств эльфа, коих он находил в себе немало, она заприметила первым делом уши!
– Ты тоже очень красивая, – отвесил бард ответный комплимент. – Стройная и гибкая, как… как…
От волнения эльф растерял всё своё красноречие. Слагавший стихи, простой метафоры выдумать не смог.
– Как… дерево!
– Дерево? – озадачилась было хульдра.
– Э-э-э… – тут Калле понял, что сплоховал, – как ива. Да, точно! – поспешил исправиться бард. – Тонкая, изящная ива.
Наш стеснительный герой сказал правду, он действительно не видел девы настолько тонкой и хрупкой. Изысканной, как статуэтка работы самого искусного на свете стеклодува. Что говорить? Даже первые красавицы Бергенвилля, сребровласые эльфийки, меркли рядом с таинственный незнакомкой.