Размер шрифта
-
+

Экземпляр номер тринадцать - стр. 46

- Берримор- снова окликнула бабушка и молча посмотрела в белесые глаза человека.

Мужчина молча поклонился и сделал жест рукой, приглашая нас выйти из кабинета. Мы с бабушкой под руку спокойно пошли к экипажу. Бэрримор двинулся следом, легко подхватив мой саквояж и отстав всего на пол шага.

С подножек резво соскочили гайдуки, предупредительно распахивая для нас дверь дормеза и спуская к нашим ногам подножку лестницы.

- Вира Адаль- вежливо произнес лакей, подставляя локоть бабушке и помогая ей подняться в экипаж- Вира Адаль младшая… Вир Драг.

Я дернулась и чуть не упала с подножки, резко оборачиваясь назад. Но за моей спиной никого не было.

- Он…- прохрипела я, ошеломленно глядя на ведьму.

- Он только что забрал из поместья троих господ и их слугу- ухмыльнулась бабуля, глядя, как Барримор, передав мой багаж гайдукам, ловко взбирается на козлы рядом с кучером и молчаливым кивком дает добро к отъезду.

Дверь кареты захлопнулась и дормез, мягко качнувшись на рессорах, тронулся в путь.

- Но почему…- начала было я, и тут же медленно посмотрела на спокойно сидящего впереди Берримора- Маг менталист!

- Именно- улыбнулась женщина- Иметь такого слугу очень удобно, не находишь? Он в буквальном смысле слова все понимает без слов, с первого взгляда.

- Но почему он служит тебе?- задумалась я- Ведь на государственной службе с его даром он мог достигнуть просто небывалых высот! Насколько я знаю, менталисты буквально купаются в золоте!

- Он и у меня неплохо получает, поверь мне- хмыкнула бабуля- И, потом, далеко не все можно купить за деньги. Богатство не унесешь с собой в могилу. Другое дело долгая жизнь. Очень долгая. Ну просто о-о-очень….

- Он тоже тебя….- ахнула я, вспоминая откровения вира Драга.

- Нет конечно, деточка- звенящим колокольчиком рассмеялась Ада- Неужели ты еще не поняла, что нас не так просто высосать, если мы того не хотим? Нет, не буду врать, такая опасность есть. Тысячи способов обездвижить, усыпить, погрузить в стазис… Но, в целом, куда как проще… договориться! Вот и Бэрримор продает свои умения за малые крохи бессмертия. А я что? Мне не жалко. Чего не сделаешь ради хорошего, полезного человека, не правда ли?

- И он сейчас…

- Ага. Сделал так, что аж целых три свидетеля- два гайдука и кучер- своими глазами видели, как в экипаж села ты, я и твой безвременно почивший супруг. Кстати, с этим вопросом тоже нужно разобраться.

И бабушка уверенно поднесла к своим глазам мою руку с черной брачной вязью.

- Так… Вот это нам лучше скрыть. Через несколько дней она и сама исчезнет- ведь душа мужа более не в теле. А пока, оденешь на суд длинные перчатки. Нечего портить репутацию браком с двоеженцем в шестнадцать лет. И разбирательством, относительно обстоятельств твоего излишне быстрого вдовства тоже.

Страница 46