Его огонь горит для меня. Том 2 - стр. 80
Вышла из кабинета на подрагивающих ногах. Насколько же всё-таки тяжёлый тип! После двадцати минут разговора ощущала себя, как после часа бега с препятствиями.
— Ты как? — Сарлем приоткрыл для меня тяжёлую створку двери и заглянул в лицо.
— Устрашающий персонаж, не хотелось бы такого иметь во врагах.
— Это точно, только тебе оно не грозит. А вот с приглашением ты хорошо придумала. Вериомас, конечно, крайне своеобразен, но у него есть свой кодекс чести.
— Например?
— Например, он никогда не обманывает первым.
Я расхохоталась.
— Ну что же, хорошо, что я была с ним честна. А ещё?
— А ещё гильдия не торгует дурманящими зельями, женской лаской и людьми.
— Разве в Альмендри́и есть рабство?
— Нет. Только не всем это нравится, а торговля людьми — дело очень прибыльное.
— А бордели?
— Бордели есть, законные, кстати. Но Вериомас в своё время очень жёстко настоял на том, что в гильдию они входить не будут.
— Так ведь это скорее услуги, а не товар.
— Услуги продаются, например, юридическое консультирование, декорирование имений, аренда торговых и жилых помещений, для них в гильдии место есть.
Я на секунду остановилась и огляделась.
— Теперь нам нужно к знахарям?
— Да, у них своя гильдия, маленькая, но довольно влиятельная. Лекари, целители, травники и повитухи все там. Они нам и прислали помощь, кстати.
— В таком случае необходимо поблагодарить.
— Пойдём, тут через площадь.
Мы пересекли одну из главных городских площадей. Она пустовала, только ветер гнал пучок соломы наперерез нашему пути. Здания вокруг выглядели покинутыми, непривычная тишина пробирала не хуже пронзительных криков. Я только сейчас обратила внимание, что деревья вокруг были такие же, как в Магистрате — светлоствольные, с бордовыми листьями. Беглый взгляд по клумбам и расположенным вдалеке газонам показал, что это не обман зрения. В этом мире, кажется, вся зелень багряная! Звучит как каламбур.
— Сар… вопрос. А какого цвета у вас растения?
— В смысле? Бордового, есть и фиолетовые, но их меньше. В основном от красного до почти чёрного с рубиновым отливом.
— А в нашем мире зелёные.
— Зелёные? — опешил мой спутник. — Но это же так… странно.
— Да, я вот тоже смотрю на багряную траву и чувствую, что странное это дело. Интересно в лесу побывать.
— Эр тебя свозит, когда это всё закончится. Леса у нас очень красивые, особенно там, где спускаются прямо к пляжу. А песок у вас какой?
— Белый, жёлтый, иногда чёрный, вулканический.
— У нас белый и розовый. Но розовые пляжи в районе Итари в основном. Там есть рощи с лиловыми кия́рами, у них летом такой насыщенный цвет, и они спускаются прямо к морю. А пляжи розовые из-за ракушек, там много красных моллюсков. Стоит посмотреть.