Размер шрифта
-
+

Его огонь горит для меня. Том 2 - стр. 17

Еду подавали в общем зале, где после сытного обеда мы столкнулись с небольшой группой хорошо одетых обеспокоенных людей. Худенькая невысокая брюнетка держала на руках спящего мальчишку лет пяти.

Компания взяла еду на вынос, размяла ноги и начала загружаться обратно в свой экипаж. За время пути я таких ещё не встречала. Путешествовали они на небольшом наёмном дилижансе, запряжённом двумя массивными талирами под управлением двух всадников. Кассиль смотрел на дилижанс с таким детским восторгом, что я не удержалась и спросила:

— Извините, не найдётся ли у вас двух свободных мест?

Измождённая брюнетка мазнула по нам взглядом и кивнула.

— Солнечного дня. Места есть, но в дальнейшем мы планируем двигаться практически без остановок до самой Сарканы.

Переглянувшись, мы с Касом кивнули друг другу и залезли в дилижанс. Из десяти мест занято было только шесть, не включая нас. Сам деревянный дилижанс выглядел крайне колоритно. Ярко-жёлтые колёса и жёлтый орнамент по кабине, добротная вельветовая отделка внутри. Оказалось, что экипаж взяла внаём семья брюнетки, и попутчиков они брали за небольшую плату. Обошлось удовольствие всего в две серебрушки. С одной стороны, мы никуда не торопились, а с другой — месить влажные весенние дороги пешком или ехать в сомнительной компании больше не хотелось.

Украдкой я рассматривала пассажиров. Девушка с ребёнком нервно мяла в руках покрывало, в которое завернули мальчика, и кусала и без того кровящую губу. Её сопровождали двое мужчин, все они постоянно кидали обеспокоенные взгляды на спящего мальчишку. Остальные — пожилая дама в тёмно-бордовом и её муж — смотрели сочувствующе как на мальчика, так и на его сопровождающих.

Первой заговорила дама. Потеребив платок в руках, она обратилась к девушке.

— Дая Яни́на, как мальчик?

— Кажется, также. Надеюсь, что успеем.

— Конечно, успеем. В Магистрате лучшие лекари, уверена, что вам помогут.

В разговор вступил мужчина, сопровождавший даю Яни́ну. В их чертах угадывалось сходство. Видимо, они родственники.

— Мы обращались к лучшим лекарям, но дело в проклятии. Там наложены такие чары, что снять его сможет только очень сильный маг.

— Зачем кому-то проклинать ребёнка? Борьба за наследство? — не скрывая любопытства, спросил спутник дамы в бордовом.

— Нет, — тихо ответила молодая брюнетка, — другой ближайший наследник я, а также дядя мальчика, но он вне подозрений, очень любит племянника.

Метнув взгляд на второго сопровождающего, она покачала мальчика на руках. Атмосфера в дилижансе была напряжённая, стало жалко и сына, и его юную мать. Янина любила ребёнка и трепетно прижимала к груди худенькое тельце. Я чувствовала себя не в своей тарелке из-за того, что мы стали свидетелями этой драмы.

Страница 17