Ее величество кошка - стр. 39
– Вами, самцами, что котами, что крысами, легче легкого крутить. Нам, самкам, ничего не стоит заморочить вам голову при помощи секса.
Доев его мозги, я наливаю в опустевшую черепную коробку молоко и вкушаю белый напиток из сосуда в чехле из белой шерсти – стильно, ничего не скажешь.
Меня будит громкий колокольный звон. Я взлетаю на свою горгулью и озираю окрестности в поисках причины поднятой тревоги.
Вот оно что!
Вижу в оранжевом свете зари шестерку наших разведчиков. Их подвесили за передние лапы на перекладины двух Т-образных шестов. Все страшно искусаны, но еще подергиваются от предсмертных спазмов.
Нет, только не это!
По моему хребту пробегает гадкий холодок.
Меня терзает сразу несколько мыслей. Во-первых, неудача отряда означает, что подкрепления ждать нечего и что нам грозит голод. Есть и другое соображение – мелочь, конечно, но не для меня, – эту провальную вылазку предложила я, а значит, я уже не буду пользоваться прежним доверием.
Спустившись на паперть перед собором, я предлагаю немедленно устроить совещание. Сам по себе составляется, пользуясь выражением Пифагора, «кризисный кабинет» – ограниченное совещание главных умников.
Решено заседать за большим столом в глубине собора – в алтаре, как пояснил Пифагор. В общей сложности нас дюжина, и это самые умные и самые доблестные кошки.
Пока никто не взял слова, я спешу закрепить свой авторитет, открыв дебаты.
– Вариантов было два. Первый – предпринять вылазку и привести подкрепление. Он был испробован и привел к совершенно неудовлетворительному результату. Второй – ничего не предпринимать, но в этом случае мы рискуем передохнуть с голоду. Скажи, Вольфганг, сколько времени мы продержимся?
– Я? Почему ты обращаешься ко мне? – пугается пепельно-серый кот.
– Потому что знаю: еда – средоточие твоих интересов. Ну, что скажешь?
– Без рыбы, на одних запасах? Не дольше месяца. Кстати, на носу зима, а в холода приходится больше есть.
Чувствую, остальные одиннадцать нервничают. Эсмеральда задирает лапу – просит слова.
– Давайте нападем на плотину выше по течению.
– Как ты это себе представляешь?
– Попросим наших слуг-людей ее подпалить. Она же деревянная, а значит, загорится быстро.
– Деревянная-то деревянная, но мокрая, а мокрая древесина горит плохо, – напоминает Пифагор.
– А мы на нее – бензинчиком! – внезапно осеняет Эсмеральду. – Мы убедились, как хорошо это срабатывает, когда отбили нападение на Лебединый остров.
– Бензин кончился, – замечает Вольфганг.
– Перебьем их всех! – мяукает Анжело, самовольно прокравшийся на совещание.