Ее Величество Босс - стр. 27
Глава 5. Тени для королевы
Маг смеялся задорно, от души. Анна сидела насупившись, не понимая, чем заслужила этот смех, хотя ничего такого не делала. Она просто рассказала о встрече со своими, уже со своими детьми в парке.
– Рада, что вы решили продлить себе жизнь за мой счет, – буркнула женщина, забыв про положенный этикет.
– Что? – маг аж поперхнулся от услышанного, – С чего вы взяли? Не собираюсь я вашу жизнь забирать, это вообще запрещенное колдовство.
– Да я не про колдовство, – отмахнулась Анна. – У нас говорят: «Смех продлевает жизнь». Вот я и рада, что вы поживете побольше, глядя на такого клоуна, как я.
– Ваше Величество, – маг снова заулыбался, – Не поймите меня неправильно. Я смеюсь, но не над вами, а над этой ситуацией. Я просто представил лица этих …
– Спиногрызов, – подсказала Анна.
– А? Ну, пусть будут спиногрызы. Я представил их лица, когда они увидели вас и не смогли вас продавить. Наверняка считали, что вы – ерундовая преграда к власти, а вы их еще и поссорить умудрились.
– Вы-то откуда это знаете? – удивилась Анна.
– Не «вы», а «ты». Да я пока сюда к вам шел, узнал, что они впервые поцапались, ну за последнее время. А тут разошлись по своим комнатам, громко хлопнув дверьми. Но причин не знал, а теперь рад, что выбрал вас на роль королевы.
– Ой, вот еще кое-что, – Анна вспомнила о подарке, и тут же залезла под кровать.
– Что с вами? – Аврелий моментально всполошился, увидев королеву совсем в некоролевской позе, – Сказали бы служанкам, они все там приберут.
– Не, я тут спрятала, – Анна достала корзину, укрытую салфеткой, и протянула ее магу.
– Что это?
– Это – подарок моих любящих деток, – съехидничала Анна, – Они мне его вручили в парке, уверяя что купили это печенье у лучшего гомеопата. Оно якобы должно помочь мне быстрее восстановить силы, потому уговаривали съесть прямо там.
Маг моментально выхватил корзину у нее из рук, подхватил одно печенье и принялся его изучать.
– Сколько вы уже съели? – мрачно поинтересовался Аврелий.
– Вообще-то вы… ты сказал ничего не есть из чужих рук, – напомнила женщина, – Потому все на месте.
– Так, погодите, – маг поднял глаза на свою новую королеву, – То есть вам предлагали, а вы не съели? Даже не представляю, чего вам это стоило. Рилана умеет надавить так, что с радостью бежишь выполнять ее просьбы, чтобы не услышать истерику, которая может последовать. Но я не слышал, чтобы в парке звучала эта сирена.
– Может еще услышите, – хмыкнула Анна, – Я просто наябедничала, что ты меня посадил на жесткую диету и не позволяешь есть ничего лишнего.