Дюна. В Нейросети. Вторая Книга - стр. 41
Андерсон промолчал, но не потому что, ему нечего было сказать, скорее, не считал нужным, а мне почему-то захотелось заступиться за созданную им программу.
- Удача здесь ни при чем, - парировала я, и все, включая Нолона, внимательно посмотрели на меня. В воздухе повисла тишина, но я не смутилась и добавила: - Абсолютное знание. В чистом его виде.
- Ну всё. С такой защитницей Искусственного Интеллекта нам ничего не страшно, - подмигнул мне Марти, а Ларри добавил:
- Все верно, мисс Дюнина. Нолон воплотил мечту многих яхтсменов в реальность. Хорошее капиталовложение на будущее.
- Ну что, пойдем обедать? - спросил Вуди, иногда бросая на меня внимательный взгляд.
- Ларри зарезервировал, как обычно, “Alioto”, - кивнула Кира.
- Я готов съесть акулу, - произнес Винсент, и мы пошли на выход с пирса.
- Умираю, хочу их суп из мидий, - подхватила Сунита, и я поддержала беседу:
- Хорошая традиция - завершить регату вкусным обедом.
- Мы всегда здесь бронируем и стоянку, и ресторан, - кивнула она, а я, приглядевшись к названию белого с красной полосой катера, шедшего вдоль берега, вполголоса процитировала Джоуи из сериала “Друзья”:
- И кто додумался назвать яхту “Береговая охрана”?
Барри с Вуди бросили взгляд в море и улыбнулись.
- Мы тоже всегда вспоминаем Триббиани, - кивнул Вуди, и мне показалось это хорошим знаком. По крайней мере, хоть какие-то общие интересы.
Я улыбнулась им в ответ, а на берегу нас ждали еще два участника регаты - Зак и Эрик, которые припарковали свою яхту на соседнем причале.
- Мы, как обычно, в “Alioto”? - спросили они, присоединяясь к компании, но почему-то бросили на нас с Нолоном внимательный взгляд.
- Ну да, - кивнул Ларри, а Эрик добавил, вновь посмотрев на Андерсона:
- Мы пришвартовались рядом с Оливией.
- Молодцы, - спокойно произнес Андерсон, и не успел Зак ему ответить, как я услышала голос Мелиссы:
- О, а вот и Оливия.
Вся компания внимательно посмотрели на меня с Нолоном, в глазах Киры мелькнуло подобие эмоции “на это будет интересно посмотреть”, а я поняла, что Оливия не кто иная, как бывшая девушка Нолона.
13. Глава 13.
Я подняла взгляд на Оливию - высокую стройную девушку лет двадцати пяти, которая стремительной походкой двигалась в нашу сторону.
Она была красивой, уверенной в себе и... рассерженной. Очень рассерженной. Так выглядят дикие кошки перед прыжком.
Ее длинные русые волосы развевались то ли от легкого бриза, то ли от стремительного шага, в зеленых глазах мерцала злость, а пухлые губы определенно готовы были сказать что-то очень резкое.
Я вспомнила наш разговор с Нолоном в Гонконге, его “Обидно меня тоже называли. Ублюдок, кусок дерьма, тварь, чудовище, далеко не весь список”, и нетрудно было догадаться, кто рассердил девушку.