Двойная тайна леди Блэкнесс - стр. 6
– Да, сестра Фрэнгэг, желаю.
Та кивнула, но все же добавила:
– Ты должна понимать: в мире тебя ждет много соблазнов, и не все они безобидны.
На этих словах Бриана из-под ресниц поглядела на будущего супруга: высокий, широкий в плечах, он был соблазнительно как хорош. И если все остальные соблазны, решила она, хоть отдаленно походили на мужчину с голубыми глазами, то да, Бриана готова была соблазняться.
– Я знаю, сестра, и буду стараться быть верной матерью и женой. Вам не придется краснеть за меня! Дан упрочит этот союз.
– Дан и королевская милость, – вставил лорд Блэкнесс, указав рукой на бумагу, лежавшую на столе матери-настоятельницы. – Король, как вы знаете, одобрил этот союз.
Сестра Фрэнгэг вздохнула.
– Как скоро вы желаете увезти невесту из скита? – осведомилась она, кажется, совершенно смирившись с происходящим.
Мужчина ей улыбнулся.
– К чему тянуть, сестра Фрэнгэн? Мы отправимся в путь этим же днем.
– Так скоро? Вы заберете ее просто так, без должного сопровождения?
– Мои люди и я – лучшее сопровождение для будущей леди Блэкнесс, – ответил мужчина. – Я обещаю беречь ее честь и доброе имя ценой собственной жизни.
Матери-настоятельнице не оставалось ничего другого, кроме как отпустить влюбленную по уши воспитанницу вместе с ее будущим мужем. Не будь у того разрешения короля под сургучной печатью, она бы не отпустила Бриану, но выступить против монарха женщина не посмела.
В тот же день, сидя на лошади за спиной лорда Блэкнесса, Бриана покинула монастырь, а днем позже, на одной из стоянок в захудалой таверне, отдала ему девственность так же просто, как отдала прежде сердце. В тот миг ей казалось, не было в мире девицы счастливей нее...
А теперь Дуглас пропал: возможно, лежит, как и прочие, мертвым, глядя в звездное небо невидящими глазами. А ей, леди Блэкнесс, придется вернуться в когда-то покинутый монастырь и остаться в нем навсегда...
Бриана стиснула зубы.
– Помогите мне. Умоляю! – Взывавший о помощи воин был, кажется, светловолос и отдаленно похож на хозяина замка. Бриана вгляделась в искаженные болью черты...
Нет, это не Дуглас.
И даже не кто-то похожий...
Ей просто хотелось увидеть возможное сходство.
И вдруг они услышали зов:
– Госпожа, госпожа! Мы нашли вашего мужа. Лорд Блэкнесс сейчас в лазарете! Он ранен, но жив.
Бриана выдохнула, не веря в услышанное. Он жив! Он в лазарете, но жив.
– Отведите меня к мужу немедленно, – сказала она. И тут же, подобрав длинную юбку, почти побежала за вестником.
Деррек едва поспевал, маневрируя между тел, за хозяйкой: если лорд Блэкнесс нашелся живым – значит, все у них сложится хорошо. Он понимал больше прочих, как важно для госпожи найти супруга живым... Дело было даже не в чувствах, хотя и они, наверное, были, а в самом ее будущем: Деррек знал, насколько леди Бриана страшилась возвращения в монастырь. Почти так же, как он не желал бы вернуться к своему неприятному прошлому...