Размер шрифта
-
+

Духовный жемчуг - стр. 1

Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви ИС 12-218-1570


Издание подготовлено по: Творения святого отца нашего Иоанна Златоуста, архиепископа Константинопольского, в рус. пер. Т. 1–12, СПб., 1895–1906.

Предисловие

Имя архиепископа Константинопольского, занимавшего первенствующую кафедру Восточной Вселенской Церкви – Иоанна Златоуста (344/345–407), давно стало нарицательным. Его творения, беседы, поучения, письма читают с таким же неподдельным интересом, как и во время земной жизни святителя, а в выборе богословской тематики, деле проповедничества, методах истолкования Писания ему подражают на протяжении многих столетий. Богатство, сила, легкость языка в выражениях мыслей и чувств снискали талантливому мастеру слова признание, закрепленное в почетном прибавлении к имени – Златоуст.

Наследие вселенского учителя, которое вошло в Священное Предание Православной Церкви, передающее богооткровенную истину, весьма обширно, но толкования на Новый Завет принадлежат к лучшим среди его творений, как отмечали уже в древности.

Златоуст всегда благовествовал Евангелие как закон жизни, для него Благая весть о Христе, Распятом и Воскресшем не предмет любознательности, воспринимаемый памятью, а Слово Божие, живое, действенное, которое, по апостолу Павлу, проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные (см. Евр. 4, 12). Беседы на Евангелия от Матфея и от Иоанна, вместе с другими толкованиями, составляют плод его двенадцатилетней проповеднической деятельности в Антиохии, когда дважды в неделю, а иногда и каждый день он обращался к народу, потрясая сердца слушателей.

Большинство сочинений Златоуста – отредактированные записи стенографов, поэтому от его слов веет непередаваемой свежестью живой беседы пастыря со своей паствой.

Будучи представителем Антиохийской богословской школы, святитель Иоанн относился к Священному Писанию как к истории. Он всегда указывал на Писание как на основной и обязательный источник вероучения и нравственного назидания. Святитель Иоанн Златоуст всех призывал к прилежному слушанию и чтению Библии, говоря: «Это – пища души, это – ее ограждение; наоборот, не слушать Писания – для души голод и пагуба».

От редакции

Сотница первая

1. Священное Писание даровано для исправления души.

2. Писание есть путь, а кто сходит с пути – блуждает.

3. Кто желает изучить какой-либо язык: еврейский, латинский, варварский, тот обращается к знающим, так и желающий понять речи пророков должен призывать Бога пророков.

4. Уста пророков суть уста Божии, а не человеческого ума. Есть вино худшее, а есть вино лучшее; одно из винограда, другое от благодати Христовой; одно изливается умом, другое – Богом.

5. Давид пророк пишет: Язык мой – трость скорописца (Пс. 44, 2). Это значит: как трость пишет то, что угодно руке, ею водящей, так и язык его изрекает то, что внушает Дух Святой.

6. Если учение Платона, Зенона и других философов – детская забава, писанная по внушению диавола, то учение апостолов – сама Истина.

7. С того времени, как возвещено Евангелие, учение Платона и Пифагора умолкло, так что многие и имен их не знают, хотя Платон был знаменит и с царями беседовал, а Пифагор, изучив разного рода чародейства и волхвования, мог беседовать и с волами, и с орлами.

8. Кто отвращается человеческой пищи и ест со скотами терния и травы – не человек, так и тот, кто не любит полезного душе, то есть слова Божия, – не человек, ибо жив человек будет от слова Божия.

9. Богач (см. Лк. 16, 19) считал Писания пророков и закон Божий басней и пустословием, но когда отошел в ад, все осознал.

10. За грехи люди оказываются недостойными пользоваться одним языком, но чтобы разные народы познали любомудрие, за 300 лет до Рождества Христова, при царе Птолемее Египетском, Ветхий Завет с еврейского языка был переведен на греческий и потом на все языки.

11. Книга Премудрости Соломоновой называется сокровищницей всех добродетелей.

Страница 1