Другая истинная - стр. 23
— Да, вы правы, генерал, — соглашаюсь с ним я тихим голосом, демонстрируя покорность, — говорить на вашем языке я не могу.
И я не лгу. Почти. Разве, что самую малость не договариваю. Драконий очень сложный язык для меня, много рычащих и шипящих звуков, идущих друг за другом. Но немного практики в языковой среде, и я смогу изъясняться на драконьем.
Даррен снисходительно улыбается, как же меня раздражают такие улыбки превосходства мужчин над женщинами. А здесь ещё добавляется превосходство драконов над людьми, с чем вообще не согласна.
Крепись, Альви, выход один – найти заклинание, разрушающее магию призыва.
Я так настойчиво стремлюсь разорвать нашу связь по одной причине – хочу выйти замуж по любви, а не принуждению.
И пусть я романтически настроенная дура, не ценящая своего счастья, но по мне так лучше с любящим и понимающим мужем жить в лачуге, чем с Дарреном во дворце. Единственное, что он ценит во мне – метка истинности, а на мои чувства ему плевать.
— Вы так очаровательны, когда обижаетесь, Альви, — странным севшим голосом говорит генерал.
Он меня пугает такими внезапными переходами от любви до ненависти и обратно. Хотя справедливости ради надо признать, что и я этим страдаю.
Метка истинности не даёт расслабиться, только ты становишься самим собой, как включается она и ты уже таешь от любви к тому, кто раздражал минуту назад.
— Надеюсь, вы не собираетесь обижать меня постоянно, чтобы наслаждаться моим обиженным видом? — интересуюсь я у него, подозревая, что с него станется.
— Ну, что вы, разве я похож на того, кто обижает женщин? — вкрадчиво произносит Даррен.
Мне так и хочется сказать правду, что он очень похож, но ради своего собственного спокойствия приходится лгать.
— Мне бы хотелось услышать о ваших дальнейших планах насчёт меня, — спрашиваю я напрямую. Витиеватые пути дипломатии и обольщения всегда были слишком сложны для меня.
— Мне нравится ваша прямота, Альви, — говорит он, — с вами легко, потому что не нужно притворяться и одновременно сложно по той же самой причине.
Пожимаю плечами. Ничем не могу помочь, я такая, какая есть и не собираюсь меняться.
— В ближайших планах познакомить вас с отцом, — улыбаясь говорит Даррен, — а дальше свадьба и дети.
— Может быть, не будем торопиться? — с надеждой спрашиваю я, а у самой сердце так и норовит выпрыгнуть из груди.
Спрятав руки за спину, я перекрещиваю пальцы на удачу, магический знак, которому научила меня нянюшка.
Генерал драконов смотрит на меня удивлённо, и я бы сказала непонимающе.
— С чем вы планируете повременить со знакомством или с детьми? — произносит он, пристально глядя на меня.