Драконы не носят перья - стр. 8
- Ты девица? – спросил я.
- Да, Ваше Высочество, - млея, прошептала она.
- Давно у нас работаешь?
- Третий день.
- Так вот почему я тебя не помню, - улыбнулся я. – Ты новенькая. Иначе я бы уже давно приметил такую красавицу.
Девушка зарделась, утыкаясь носиком мне в грудь. Люблю послушных: я уже давно потихоньку подтягивал вверх ее юбку, собираясь запустить руку под подол, а она лишь взволнованно хватала ртом воздух и прятала глаза. Бесконечные оборки, наконец, кончились, и я ощупал упругую круглую попку под защитой тонкого слоя батиста: не совсем такую, как я люблю, но тоже очень даже ничего.
Кое-как отыскав лазейку, я пробрался и под ткань панталон. Ощутив мою ладонь на своих ягодицах, девушка тихо ахнула, но продолжила стоять, уткнувшись в меня носиком. Какая славная девочка.
Памятуя о вчерашнем разочаровании, я приласкал ее пальцами, чтобы проверить. И на этот раз вполне успешно: девица забилась в моих руках, извиваясь от наслаждения. Еще чуть-чуть, и она начнет стонать. Я прижал ее голову к себе, чтобы она не издала ни звука. Отпустил юбку, успокаивающе погладил по спине. Потом отпустил.
- Как зовут? – спросил я.
- Айлин, - тихо ответила она.
- Айлин, - повторил я, улыбнулся и снова качнул кудряшку возле ее щеки. – Я хочу тебя, Айлин.
Она вскинула на меня глаза, потом смутилась, взволнованно покусала губы и спросила, едва слышно:
- Мне прийти сегодня ночью?
Дурочка, ты что, правда хочешь такого позора? Понимаю: ты недавно во дворце работаешь и еще не знаешь, что таким, как я, нельзя рисковать своей честью, но хоть о себе-то подумай.
- Сначала мы выдадим тебя замуж, - улыбнулся я и все-таки поцеловал ее: резко, глубоко, жадно. Отпустил и, не оглядываясь, пошел дальше: теперь я вдесятеро сильнее хотел видеть брата.
...
- Шаард! – вскричал я, смело вскакивая на длинный стол для заседаний и идя прямо по нему по направлению к склонившемуся над бумагами брату, хмуро уставившемуся в какой-то документ.
- Нет, - отрезал он, не поднимая головы.
- Что «нет»? – не понял я.
- Я не буду искать ей мужа, - пояснил брат.
- Но я же еще даже не… - начал я.
- Эстре, таким воодушевленным ты бываешь только в одном случае: когда ты очарован новой пассией, - Шаард, наконец, отложил документ, чтобы взглянуть на меня. Я спрыгнул со стола, уселся на край и сложил руки на груди, пытаясь просверлить брата взглядом. Без особого успеха.
- Нет, я не буду выдавать ее замуж, - повторил брат, игнорируя мои знаки бровями. – У нас больше нет столько женихов.
- Но она обычная горничная, - взмолился я. – Неужели не найдется какого-нибудь повара или кучера?