Размер шрифта
-
+

Дракон в огороде - стр. 22

Господи, на самом деле ведь от испуга становится плохо. Накаркала, выходит. Голова кружится. Там какой-то белый кисель, стелющийся белёсой дымкой. Сердцебиение решает радовать частыми ударами. В ушах какой-то гул идёт по нарастающей. Во рту пустыня.

Нет, я точно здесь чокнусь. Домой. Только домой!

— Как-то… мне хуже. — шепчу пересохшими губами.

Где же там та королева уже?

7. Глава 6

Понемногу становится легче. Слабость отступает, а сознание потихоньку проясняется.

Не уверена, что мы в той же комнате, но во всяком случае я лежу на похожей кровати и вижу треклятый выход в наружу, сквозь арку в стене.

— Можно мне остаться наедине с… королевой? — язык во рту перекатывается с чудовищным дискомфортом. — И воды.

Воду мне приносят, когда распахивается дверь и входит Её Величество.

Сразу становится не по себе. Плохое самочувствие отходит на задний план. Его буквально вытесняет злобный взгляд матери моего похитителя.

— Хватай её отпрыска и покинь покои. А ты, — не обещающий ничего хорошего взгляд останавливается на мне, — Сможешь сама раздеться или пригласить слуг?

Отпрыска? Раздеться?

— Мама, ты уверена, что…

— Ты слышал меня, Драгхар? — звенит сталью в голосе королева.

— Да, мама. Мы оставим вас.

И с кем я собралась вести переговоры и договариваться? Такая меня, как муху, тапкой прихлопнет и не поморщится.

— Лизонька, солнышко, — волнуясь, проговариваю я, — Вам с дядей нужно выйти. Ты… веди себя хорошо и, если что, кричи, золото моё. Хорошо?

Сердце тревожно сжимается. Умом понимаю, не стоит сейчас при дочери заговаривать о возвращении домой, чтоб не вызвать новый протест или истерику, а, видя, как она выходит в коридор с нашим похитителем, уже не уверена, что мой план хорош и он таких рисков стоит.

— Даиная. — приподняв подбородок, королева делает шаг к моей постели. — Оставим церемонии. — взмахнув рукой, Её Величество что-то бормочет себе под нос, а нас тут же окутывает полупрозрачный кокон. — Назови свою цену.

Инстинкт самосохранения заставляет меня вскочить с кровати.

— Стоять! Не рекомендую пересекать границы барьера, иначе наш разговор могут услышать. — оклик останавливает меня перед желеобразной преградой. — Молодец. Итак…

Оборачиваюсь. Смотрю на женщину во все глаза, пытаясь понять, что от меня требуют:

— Я не понимаю, о чём вы.

Что я не женщина, что ли? Всем известно, что у нас семь пятниц на неделе. ПЕРЕДУМАЛА Я.

— Хорошо, скажу я. — королева делает шаг ко мне, сужая холодные глаза до двух маленьких щёлок. — Что ты хочешь за лоатус?

Господи, она читает мои мысли?!

— Я? — едва ворочаю от ужаса языком.

Страница 22