Дождливый лес - стр. 27
Я сорвал с себя кожаный фартук и остался в одной рубахе, которая настолько туго сидела у меня на теле, что мешала свободно дышать.
– Я, барон Ариндал, обвиняю тебя, торговец Серджо, в покушении на жизнь дворянина и измене королю. И плата за это – смерть!
Принц внимательно посмотрел на меня и усмехнулся:
– И как же вы собираетесь меня убить, дорогой барон? Вашим мечом вы не дотянетесь и до моего седла…
Я с силой бросил меч в деревянный помост, и он глубоко вошел острием в толстую нестроганую доску.
– Меч нужен для поединка с благородным человеком. А таких как ты гонят пинками и топят в сточной канаве!
Вся площадь просто взревела от восторга: народ кричал, свистел – симпатии присутствующих теперь явно на моей стороне!
К принцу подъехал один из его рыцарей:
– Позвольте, сир, я насажу этого нахала на свое копье как бешенную собаку!
Принц был мрачен: ситуация развивалась не по его сценарию. Он молча кивнул.
Черт возьми! Но и я рассчитывал на другое: принц придет в ярость, прикажет дать мне коня и доспехи, и сразится в честном поединке! Но отступать уже слишком поздно!
Рыцарь поскакал в сторону, потом развернулся, ударил шпорами, и конь понес его вдоль ристалища к помосту. Я схватил копье одного из охранников короля, что лежало рядом со мной, и, увернувшись от удара, бросил его в спину удаляющемуся рыцарю. Бросок получился настолько мощным, что пробил латы и вышиб рыцаря из седла.
И вновь публика громкими криками приветствовала мою победу.
А я стоял на краю помоста и чувствовал, что сегодня мой час: без коня! Без доспехов! Я победил!
Этот успех настолько воодушевил меня, что я крикнул на всю площадь:
– Я, барон Ариндал, вызываю на поединок всех, кто посмел выступить против своего короля! Вы можете нападать на меня стаей, как собаки. Или выходить по одному, как подобает благородным рыцарям. Мне все равно. Я вызываю вас всех!
К помосту подъехал один из черных рыцарей принца Альберта с тремя леопардами на щите. Он отсалютовал мне правой рукой и снял шлем. Сразу стало понятно, что этот рыцарь дал какой-то строгий обет: лицо и голова гладко выбриты, а сам он казался таким худым, будто ему приходилось питаться только травой.
Держался он спокойно и уверенно, и прекрасно владел собой: никакой враждебности, вполне подходящей для этой ситуации, от него не исходило.
– Я принимаю ваш вызов, барон, – дружелюбно улыбаясь, будто речь шла о приглашении на охоту, сказал он. – Но не стану драться с безоружным противником. Вы только что победили графа Визеля и можете воспользоваться его конем и оружием.