Дотянуться до небес - стр. 35
– Ваше величество, я, конечно, постараюсь, но я же не всесилен. Даже прогулку по саду пришлось с боем выбивать у начальницы вашей личной стражи, а на счет остального, обещаю, сделаю всё что смогу…
– Буду благодарен, Фридрих, – улыбнувшись в ответ мужчине, ответил Жак.
– Позвольте узнать, как это связанно с благодетельностью, что вы упомянули ранние?
– Всему свое время мой друг, единственное, что я могу тебе сейчас сказать, так это то, что я серьезно намерен взяться за своё физическое воспитание. Хотелось бы освоить местный стиль фехтования, подтянуть свое тело в физическом плане, ведь сидя на месте я начал заплывать жирком, а мне это ой как не нравится, и…
– Ваша милость, ну, а фехтование-то вам зачем? Вас охраняют тысячи имперских мечей, не то, что человек, мышь к вам без разрешения ни проскочит, – испуганно заговорил слуга.
– Фридрих, друг мой, в нужный момент я предпочту иметь один меч под рукой, чем тысячу в отсутствии. Не переживай и поверь мне, так же, как я верю тебе.
От последних сказанных слов нижняя губа мужчины дрогнула, а он в свою очередь покраснел и устало отвел в сторону взгляд.
– Я постараюсь, Жак… – ответил он, не поднимая глаз.
***
– Уже три дня вы пьете, едите и развлекаетесь в нашем городе. В то время, когда за стенами наших граждан жрёт какая-то нечисть! Она разрушает дома, убивает детей и глумится над всеми
земными и божьими порядками, в то время как вы бездействуете! – вопила во всё горло правительница города Пададрэ, самого густонаселенного и богатого из трех городов Порто-Ролло.
Столь нежданный вызов правительницы города застал Брунхильду «без штанов» в прямом смысле этого слова. Женщина не привыкла, чтобы её отрывали от единственного занятия в её жизни, которое доставляло ей наслаждение. К тому же, тот мальчик был неплох собой и хорош в постели, от чего уровень недовольства и злобы не насытившейся ловчихи нарастал подобно снежному кому.
– Да заткните вы её уже наконец! – воскликнула Брунхильда, когда зазнавшееся правительница пошла на второй круг, не выбирая слов и выражений, поливая грязью орден, церковников и всех присутствующих.
– Послушай меня, малышка, – вытянула клинок с алым камнем охотница, от чего стража тот час похваталась за оружие. – Видишь этот камень, что сейчас ярко сияет и переливается в багровых тонах? Так вот, чтоб до твоей тупой головки дошло, я поясню всё на пальцах.
Женщина повернулась спиной к правительнице и обратилась ко всем, кто окружал её.
– Мы все в глубокой и беспросветной заднице! – крикнула подпитая Одиннадцатая. – Поверьте, будь моя воля, я бы давно на хер свалила с этого чертового острова, подальше от вас и вашего гребанного города, что скоро станет местом пляски гребанных мертвецов.