Размер шрифта
-
+

Дон Хиль Зеленые Штаны - стр. 3

Словно быль седых времен
О волшебнике Мерлине…
Да поможет вам Господь!

Донья Хуана

А теперь прощай, Кинтана!
Я пришлю тебе письмо.

Кинтана уходит.

Явление второе

Донья Хуана, Караманчель.


Караманчель

Ну и трактирщик! Как завел –
«Плати вперед!» На мост приди ты –
Уж мы с тобою были б квиты…

Донья Хуана

Эй, ты! А ну…

Караманчель

Я вам не вол,
И, значит, нукать не пристало.
А если вол – пора пришла
Распрячь, да покормить вола,
И напоить бы не мешало!

Донья Хуана

Что ж, напою – и не водой.
Согласен?

Караманчель

Ох, сеньор, еще бы!
Готов служить вам хоть до гроба.

Донья Хуана

Скажи: а кто хозяин твой?

Караманчель

Хозяин! Господи! Когда бы
Хозяева лились дождем
Или, не двигаясь, рядком,
Сидели, квакая, как жабы,
Валялись тут, на мостовой,
Шли косяками, как сардины,
Мне не достался б ни единый –
Уж, видно, жребий мой такой.

Донья Хуана

Но у кого служил ты?

Караманчель

Случай
Мне всучивал товар дрянной.
Клянусь, в сравнении со мной
И Ласарильо был везучий
Я в слуги к лекарю пошел:
Он весь в атласе, фу-ты, ну-ты,
Ножищи замшею обуты,
И вроде чист, а дух тяжел.
По всем углам валялись книжки,
Но уж умишком – что твой дуб;
Как немец, жирен, вислогуб
И бородой зарос. Делишки
Такие он творил в тиши,
Что, сна лишившись от тревоги,
Я через три недели ноги
Едва унес. А хороши
Ведь были заработки!

Донья Хуана

Что же
Творил он?

Караманчель

Скажет афоризм,
К нему прибавит силлогизм,
Рецепт напишет подороже –
И дело в шляпе. Так, ей-ей,
Он всех лечил. Для врачеванья
Нужны глубокие познанья,
А где найдешь людей темней,
Чем медики? Но мы на веру
Им нашу жизнь вручаем. Все
Они как белки в колесе –
Им не до книг. Вот мой, к примеру.
Он утром очи продерет,
Сожрет несвежую свинину,
Как следует христианину,
И аква витисом запьет,
Животворительной водицей, –
И по визитам. Я – за ним,
Бежим по улицам кривым,
Аж пыль клубится над столицей.
В одиннадцать бредем домой.
Поверь мне, добрый мой читатель;
Да будь из бронзы врачеватель,
Он фистулами и мочой
И кое-чем еще похуже
Уж до того, несчастный, сыт.
Что Гиппократ ему претит,
И вообще на черта нужен.
Он мяса тухлого кусок
Проглотит и запьет винишком,
Потом придет черед картишкам –
За пулькой посидит часок…
Но три пробьет – и все сначала:
Несется медик во всю прыть,
И я, как за иголкой нить,
За ним несусь. Домой, бывало,
Вернемся к ночи. В кабинет
Хозяин поспешает (малость
В нем совести еще осталось),
И вот ползут на божий свет
Все Расисы и Авиценны.
Но чуть раскроет фолиант,
Как оглушительный дискант
К нему доносится сквозь стены:
«Куда пропала Леонор?
Инес! Да что это такое?
Простынет у меня жаркое!
Зови отца. Сеньор! Сеньор!» –
«Я занят, – отвечает веско
Страница 3