Домашний фронт - стр. 54
– Твоя очередь, Джо, – сказал Джейми.
Кивнув, Джолин вошла в класс, где за длинным столом, на котором были разложены бумаги, сидел мужчина в военной форме.
– Старший уорент-офицер Заркадес? – спросил он, глядя на нее. – Вольно. Садитесь. Я капитан Рейнольдс. Джефф.
Джолин села на стул лицом к капитану – спина прямая, руки на коленях.
Он придвинул к ней стопку документов.
– Вот ваш семейный план. Ваши дочери, Элизабет Андреа Заркадес и Люси Луида Заркадес, остаются на попечении мужа, Майкла Андреаса Заркадеса. Правильно?
– Да, сэр.
– Насколько я понимаю, ваша свекровь также готова оказать помощь.
– Да, сэр.
Юрист опустил взгляд на документы, постучал авторучкой по столу.
– Призыв на действительную службу может стать причиной семейных проблем, командир. У вас есть причины сомневаться в этом плане?
– Нет, сэр, – ответила Джолин.
Капитан снова посмотрел на нее.
– У вас есть завещание?
– Да, сэр. Я замужем за адвокатом, сэр.
– Хорошо. Тогда подпишите семейный план и поставьте дату. И приложение об организации похорон. Полагаю, о вашей гибели следует сообщить вашему мужу. Может, кому-то еще?
– Нет, сэр.
– Хорошо, командир. Это все. Вы свободны.
Джолин встала.
– Спасибо, сэр.
– Командир? Мы рекомендуем написать письма… тем, кто вам дорог.
Джолин кивнула. Письма. Прощания. Ей рекомендуют написать прощальные письма людям, которых она любит больше всего на свете. Она попыталась представить, как это будет. Однажды, в туманном будущем, Бетси вскрывает конверт, видит почерк матери, читает ее последние слова… Какими должны быть эти последние слова, написанные теперь, когда она еще не знает, что сказать, когда они еще не прожили жизнь вместе? Лулу будет плакать, кричать: «Что? Куда мама ушла?» – а ее маленькое милое личико сморщится, черные глаза наполнятся слезами, когда малышка попытается понять, что все это значит.
– Берегите себя, командир. Да благословит вас Бог.
Следующие две недели пролетели так быстро, что Джолин не удивилась бы, услышав звуковой удар, как при прохождении самолетом сверхзвукового барьера. Она составила, отредактировала и переписала не меньше десятка списков неотложных дел и собрала толстую папку со всей информацией, которую только смогла вспомнить. Отменила подписку на ненужные теперь журналы, наняла соседского парня, чтобы он стриг траву летом и приглядывал за генератором зимой, по возможности заранее оплатила счета. Всем этим Джолин занималась по ночам; дни проходили на базе, где она готовилась к отправке в район боевых действий. Вместе с экипажем они провели в воздухе столько часов, что понимали друг друга без слов. К началу 1 мая Джолин и все остальные уже с нетерпением ждали отправки. Раз уж их мобилизовали, так тому и быть. Это единственный способ начать отсчет дней до возвращения.