Размер шрифта
-
+

Долина Дюн – II - стр. 22

Кларисс переворачивалась с боку на бок до тех пор, пока её не осенило.

Всё это произошло из-за дяди. Он точно сможет что-нибудь придумать, а заодно расскажет, что на самом деле задумал Завоеватель. При дворе всегда ходят слухи, а Баллард не сидит в темнице! Тогда он точно знает, как обстоят дела на самом деле. И завтра утром всё расскажет.

Кларисс наконец-то почувствовала, как расслабляется её напряжённое, как тетива[8], тело. На рассвете она пойдёт к дяде в Тауэр и надеется, что ей позволят увидеться с ним. Раз сегодня он смог присутствовать при ужине у короля, то и сможет встретиться с племянницей.

Успокоенная этой мыслью, она уснула.

Глава V

Выбор

Уильям вернулся в лондонскую резиденцию отца в мрачном расположении духа: сказывался многодневный недосып, разрешение конфликта между жителями в Чичестере и знакомство с юной шотландкой, которую король решил отдать ему в жёны! Никогда не имел дела со скоттами! После свадьбы придётся набирать людей, закупать оружие и лошадей, так как эти воинственные люди будут поднимать мятеж за мятежом. Станут подкарауливать его за каждым поворотом. Могут подмешать яд. Вызвать на поединок. Устроить засаду. Организовать несчастный случай… Словом, о таких вещах Уильям был давно наслышан, и не только от отца.

Предстояла непростая задача, решение которой навсегда изменит его жизнь.

Заметив в гостиной сидящих у камина отца и старшего брата, он подошёл к маленькому столику и налил себе вина из кувшина. Одна из собак, узнав его, подошла и улеглась у ног. Уильям повернулся к собеседникам:

– Как прошла поездка в Нормандию?

– Пришлось сильно задержаться из-за дороги и болезней. Поэтому у короля я буду утром, – отец кивнул и жестом указал на третье свободное кресло у огня. – Я думал, ты задержишься, раз мой кузен, Ричард Тонбриджский, присутствовал при дворе.

– Была причина покинуть ужин раньше, – Уильям отпил вина и сел рядом. – Король не планирует пока ничего делать в Чичестере, поэтому отозвал меня в Лондон. Разногласия улажены без лишних потерь.

– Тренировочные бои? – усмехнулся брат и салютовал кубком.

– Да, Гилберт, – Уильям рассеянно кивнул. Встреча с шотландкой выбила его из колеи. Король поставил их обоих в затруднительное положение.

– Какие новости, сын? – Роджер де Клер внимательно посмотрел на него.

– Король выбрал мне другую невесту. Из Шотландии, – Уильям невесело усмехнулся. – И, как ты понимаешь, он ждёт исполнения своей воли.

Отец молчал, глядя на огонь. Его профиль озарялся пламенем – высокий лоб, прямой нос, тонкие губы и слегка выдающийся подбородок. Гилберт был похож на отца как две капли воды – такой же высокий и широкоплечий. Вильгельм не зря считал их семью одними из самых надёжных людей в своём окружении, поэтому даровал отцу титул графа и земли в Суффолке.

Страница 22