Размер шрифта
-
+

Дочь морского бога - стр. 41

— Наука не подарит вам трёх чудесных некромантят с каштановыми волосами и колдовскими зелёными глазами, — возразил он. — А я буду самым нежным и внимательным супругом. Когда-нибудь. Сейчас я даже помолвку не предлагаю. И не вздумайте оскорбиться. Я готов. Просто разум ещё не потерял и понимаю, что времена договорных свадеб давно прошли. Мы вольны встречаться, не нарушая приличий, сколь угодно долго. Считайте такие отношения практически дружбой. Мы всё равно демонически много времени проводим вместе. Слухи и сплетни будут. Так позвольте мне при всех целовать вам руки и затыкать любого, кто косо на нас посмотрит. Соглашайтесь, Каролина.   

Я задумалась. Всё, что говорил Нейтан, казалось правильным и разумным. От таких полуотношений я могла почерпнуть только пользу. Отпугну декана, сберегу репутацию, получу щит от тётушкиных причитаний о старых девах. Сын лорд-канцлера достаточно “крупная рыба”, чтобы мою родню устроил такой кандидат в мужья. 

Зато через несколько месяцев его интерес остынет. Станет понятно, что жена из меня получится скверная. И некромант сам попросит о разрыве отношений. 

— Хорошо, лорд Грост. Я согласна попробовать. 

— Лучший день в моей жизни! — воскликнул он и порывисто поцеловал мою руку. — Жаль, первое свидание получилось смазанным. Но как только достану акульи жабры, обязательно исправлюсь. И золото буду вам дарить. По одному кольцу на каждый замечательный пальчик.

Я рассмеялась, искренне надеясь, что украшениями меня заваливать не станут. Спросить, к сожалению, не успела. В холл вышел седовласый профессор Родрик и заверил, что с Лили всё в порядке. Отпускать её в комнату лекарь отказался. Мои клятвенные заверения позаботиться о комфорте больной в расчёт не принял. Решил, что лучше понаблюдать её состояние до утра. 

Я не рискнула спорить. Попрощалась с профессором, пообещав заглянуть рано утром, и позволила Нейтану проводить меня до общежития. На прощание он ещё раз поцеловал мне руку.    

 

10. Глава 10. Женская солидарность

Скрип половиц в комнате разбудил меня даже раньше, чем я сама собиралась проснуться. Дана ходила туда-сюда и бормотала что-то под нос, теребя любимый браслет.

Я взглянула на часы и застонала. Ещё час можно было спать. 

— Ты чего не спишь? — недовольно спросила я у соседки, не надеясь на ответ. 

— Лили не приходила ночевать, — она с размаху села на нерасправленную постель. — Мы ушли вместе, но потом разделились. Я ушла раньше, легла спать. Проснулась, а её нет. Вдруг что-то случилось? 

— Не случилось, — снова прячась под одеяло, успокоила я её. — Всё в порядке. Лили в лазарете.

Страница 41