Дочь кучера. Мезальянс - стр. 45
11. Глава 11
Глава 11
– Сэгхарт, потрудитесь объяснить, что здесь происходит? – спросил рыжий парень у ее ног, приподнявшись на локтях. – Но для начала уберите это из моих покоев!
Он показал глазами на пол, но с таким видом, что похолодела даже Лира.
– Приглядите за ней, милорд, – сказал чокнутый маг, повернувшись к кому-то. – Она не так проста, как может показаться на первый взгляд.
Лира подумала о том, что он попал в самую точку, даже не подозревая об этом.
– Даю вам слово, что вернусь через несколько минут, – пообещал он, даже не взглянув в ее сторону.
Вишнвецкая поняла, что сэгхарта задел этот окрик, но не порадовалась его несчастью – ее волновали ежики, которых она вызвала, будучи в камерах. Они не пищали, но очень неприятно скребли когтями по полу, а еще почему-то считали своим долгом преследовать и пытаться обнюхать ее.
– Умеет он все-таки поразить – сказал тот, что продолжал лежать у ее ног. – Правда, миледи?
Лира бы согласна с владельцем кровати в излучаемом им восхищении. Она и сама загляделась и даже сказала «ах» на то, как психованный маг вдруг превратился в мини торнадо, закружился по огромной комнате, не потревожив при этом ничего, но забрав с собой страшных созданий.
– Выбесить, к сожалению, тоже, – ответила Лира, выдохнув и спустившись по витому столбику. – Ой!
Она опомнилась, но слишком поздно – она привлекла внимание. Ей не удалось замять сказанное, потому что плохо пахнущий мужчина очень внимательно смотрел на нее и даже слушал, практически тут же поинтересовавшись:
– Выбесить? Что это значит?
– Эмм, – протянула она, свесив ногу с кровати. – Это означает разозлить, милорд.
В одно мгновение, Лира, которая выросла в мире с давно отгремевшей сексуальной и прочими революциями, смутилась своему нахождению в кровати с незнакомым мужчиной.
– Вы можете остаться, леди, – сказал веснушчатый с любопытством разглядывая ее. – Вы совершенно не мешаете нам.
Но Лира сделала иначе – она покинула старомодное ложе, выдав такое! Этому бы объяснению посмеялись друзья из ее прошлой жизни.
– Прошу прощения, но воспитание велит мне не делить кровать с тем, кто не является моим супругом.
Со стороны раздалось глубокомысленное «угу», и Лира наконец посмотрела на того, к кому обратился маг перед своим уходом.
Взглянула и ойкнула еще раз.
«Ойкнула», потому что это был тот самый усатый тип из допросной при общении, с которым она изображала девчонку из захолустья.
Ее наспех состряпанная легенда летела в тартарары. Какое нафиг воспитание у дочери возницы? Какая такая поставленная речь у той, которая не от мира сего?