Размер шрифта
-
+

До свидания, Сима - стр. 36

Мне стало его так нестерпимо жаль, что я даже всплакнула.

– Теперь у нас нет средств даже, чтобы выбраться из этой дыры, – стонал Рум, истекая кровью. – А! – махнул он рукой. – Не жалко. Все равно жизнь никчемная.

– Постой-ка! – вдруг опомнилась я. – Мы ведь в заводской столовой. Здесь наверняка есть касса, в которой завалялась для нас пара рублей.

– Ах ты моя прелесть, – простонал добрый мой муж, все более бледнея и теряя силы.

Я вскочила и подбежала к громоздкой металлической кассе с железными шляпками кнопок и хромированной рукояткой для привода расчетного механизма в действие. Блестящая такая была рукояточка.

– Касса закрыта, и, похоже, – взволнованно сказала я мужу, – она еще прочнее, чем наш ящик.

– Тебе придется ее взорвать, – прохрипел бедняга Румул, истекавший на полу кровью.

Я оттащила Рума подальше, заново проделала всю операцию с толовыми шашками, запалила фитиль и побежала в укрытие. В ушах у нас еще гудело от предыдущего взрыва. Мы обнялись, прижались друг к другу и так встретили этот очередной и уже последний в нашей совместной жизни взрыв. Взметнулось огнистое пламя, разлетелось и посыпалось все, что еще не успело разлететься и посыпаться прежде. Даже потолок частично обрушился. О, это было поистине потрясающее зрелище! Удар был такой силы, что кассовый аппарат разорвало вдребезги.

Тогда-то и снесло моему милому полчерепа проклятой рукояткой. Ай да дядюшка Рум, – покачала головой довольная воспоминаниями бабушка. – Ай да было времечко.

– Тебя что, так и не сцапали? – спросил я.

– Не тут-то было, – сердито посмотрела на меня старушка. – Полтора года я провела в колонии строгого режима за кражу котлет и соучастие в вооруженном грабеже фабричной столовой. Правда, я еще легко отделалась, так как прокурору не удалось собрать все доказательства против меня касательно Красного озера.

– Так ты, получается, у нас преступница?

– Нет, что ты. Но я побывала замужем за настоящим старателем, браконьером и кладоискателем. Ай да времечко было! Особенно если учесть, что второй мой муж был профессором филологии романо-германского отделения…

Ну скажите, у меня ненормальная бабушка или мне просто так кажется, что в старости они все такие безумные?

Немного отвлекшись, я оставил ее и пошел бесцельно слоняться по комнатам. Последние дни я часто вот так просто перехожу из комнаты в комнату. Конечно, забавно было послушать про то, как первому бабушкиному мужу оторвало голову. Но, честно говоря, я слышал эту историю раз пятнадцать и каждый раз по-разному. Так что я мог слушать ее еще раз пятнадцать и каждый раз словно заново. Но сейчас я уже немного устал и предпочитал бродить по дому в одиночестве.

Страница 36