Девятое сердце - стр. 77
Я прошел мимо работающих людей, напевающих веселые песни. Все же было немного приятно слышать о том, что пелось в них. Я подошел к тропе, ведущей вниз, с горы. Подле стояло несколько старцев, держа мой меч и сумку с фолиантами Дракона. Они поклонились мне.
– Мы знали, что воин-дракон вновь отправится вниз, к людям, верша свои праведные дела! – произнес один. – Мы никогда не забудем о том, что ты сделал для нас. Мы запишем это в своих сердцах и легендах! Здесь, на этом утесе, мы построим свой новый дом. И это также будет и твоим домом!
Старец протянул мне меч, сумку с книгами и марку, которая будет символизировать новый дом, пусть пока хоть и тряпочную.
– Оставьте себе!– произнес я, отдавая сумку обратно. – Это книги ваших учений. И пусть они также продолжают нести учения для потомков.
– Мы с честью теперь будем охранять их! – произнес старец.
Попрощавшись, я стал спускаться вниз, но обернулся:
– Но знайте, Дракон вновь придет, когда будет нужен! – молвил я.
Наверное, точно также думал первый мастер Шиноби, когда он еще не был легендой, кто знает.
Спустя пол дня пути, я услышал сзади стук копыт лошади. Обернувшись, я увидел Фэй, торопящуюся куда-то. Поравнявшись, она остановила лошадь, соскочила с нее.
– Мастер Зэдд! – произнесла она. – Возьми меня с собой!
– Почему ты решила пойти за мной? – спросил я. – Ведь я тебе ничего больше не должен, и ты мне также. А там все-таки теперь строится ваш новый дом.
– Бабушка Линь сказала, чтобы я последовала следом. – произнесла Фэй. – Она сказала, чтобы я следовала за воином-драконом, помогала ему и училась вместе с ним. Чтобы однажды воин-дракон смог открыть свою силу в себе. Я не буду смущать вас. Если мне нужно будет как-то оплачивать свое пребывание там, я готова оплатить. Ты говорил о том, что тебе нужен капитан стражи. Я готова попробовать стать им в вашем городе, если будет нужно.
– Фэй. Я всегда рад новым друзьям. В моем поместье место найдется и для тебя, если ты желаешь помочь. – ответил я. – Капитан стражи мне нужен. Но за твою работу тебе будут оплачивать, а не ты платить за пребывание.
– Спасибо! Для меня будет честью учиться вместе с тобой! – произнесла Фэй. – А куда мы идем теперь?
Я вновь увидел мимолетный блеск, изошедший от Фэй. Странно, но это уже второе видение. Первым был Сид. А может опять показалось.
– За моей лошадью. – ответил я.
Как только солнце стало клониться к горизонту, мы пришли к той самой конюшне, в которую я поставил лошадь. Хозяин конюшни был крайне недоволен тем, что я так опоздал, и выгнал лошадь из стойла пару дней назад. Он все равно не знал, вернусь ли я или нет, но содержать ее не собирался. Тогда я спросил его о камышах поблизости. И мужчина указал, где находится заводь с ними.