Размер шрифта
-
+

Дети подземелий - стр. 26

Меня передернуло. За свою карьеру полицейского я много чего повидал, но от некоторых подробностей умерщвления до сих пор проходил мороз по коже.

– Наши исследователи наложили друг на друга карты поверхности и подземелий. Провалившийся город когда-то стоял на месте гоблинских болот. На одной из старых карт Артении это место обозначено как древние руины. А всем известно, что это наследие вампиров.

– Интересная история, – проговорил я. – А как вы выяснили, как работает артефакт?

Мэри поморщилась.

– Опытным путем, – неохотно ответила она. – Артефакт опустошил не одного гнома. Вождь хотел даже от него избавиться, но наш командующий сказал, что на заставе пригодится проверять всяких болванов. Не жалко, если одним станет меньше, а мы точно будем знать, кто в подземелья явился с недобрыми намерениями.

– Сурово, – качнул я головой. – И жестоко.

Мэри кивнула и налила себе стакан воды, смочить сухое горло. Я ей не мешал и терпеливо ждал продолжения.

– Вторая экспедиция оказалась немного удачливее. Она же и нашла пропавшую первую. Пролезли через пролом в стене прямиком в древние руины вампиров. Конечно, больше всего там оказалось костей, но их трогать не стали – вынесли только то, что действительно представляло собой ценность: книги, свитки, артефакты, украшения и следы культурного наследия.

– А как так получилось, что о вашем открытии никто не слышал? Маги Артении уже сотни лет пытаются попасть в древние руины, и каждый раз им это стоит жизни, – заметил я.

– Так в том-то и дело! – едва не подпрыгнула Мэри. – Никто ничего не узнал, потому что вторую экспедицию ограбили! Никто не умер, но все рассказывали о странной красной дымке в воздухе. От нее кружилась голова, некоторые падали в обморок, один старый гном даже умер – сердце не выдержало. Грабитель забрать все не смог, но самое ценное утащил. Книги, свитки, старинные монеты – все, что смог взять. Артефакт оказался в числе тех предметов, которые он оставил. Вождь был в ярости. Велел изловить того, кто чинит козни. Третья экспедиция уже отправилась с охраной. Когда они оказались на месте, то не обнаружили входа в город. Вместо дыры там стояли ворота с углублением в центре. Только без этих уродливых каменных чудовищ, – поежилась Мэри. – И открыть их так и не смогли. Взрыв их не взял. Появлялась только красноватая дымка, а на камне ни трещинки!

Я недоверчиво взглянул на гномку. Судя по всему, она не врала. Однако очень странная история получается…

Я задумался. Невольно вспомнилось то, что Телириен рассказывал о вампирах. Конкретно – об их подвешенном состоянии во время голода. Они все глубже впадают спячку, если не едят. А тут еще и ворота, взявшиеся из ниоткуда, и пропавшие ценности, а красная дымка явно символизирует о применении магии крови.

Страница 26