Дети Морайбе - стр. 85
– Браво! Настоящий боевой дух! – хохочет Карлайл. – Мыслишь как истинный таец. Только тут я тоже подстраховался.
– И кто страхует? Министерство торговли? Брось, у Аккарата силенок не хватит тебя защитить.
– Бери выше. На его стороне генералы.
– Да ты пьян. Друзья генерала Прачи руководят всеми подразделениями. Он не раздавил Аккарата, а белые кители до сих пор не правят страной только потому, что в прошлый раз за министра вступился прежний король.
– Времена уже не те. Людей очень злят и белые кители, и взятки Прачи. Народ хочет перемен.
– На революцию намекаешь?
– Какая ж это революция, если ее хочет дворец? – Карлайл сам берет из бара бутылку виски, переворачивает кверху дном, наливает себе остатки – всего полпорции – и, вопросительно глядя на Андерсона, замечает: – Вижу, заинтересовался. – Потом показывает на его бокал. – Допивать будешь?
– Насколько все серьезно?
– Хочешь поучаствовать?
– А почему предлагаешь?
– Если очень интересно… – Карлайл пожимает плечами. – Когда Йейтс запустил завод, то профсоюзу мегадонтов за джоули стал платить втройне и вообще сорил деньгами. Трудно было не заметить такое щедрое финансирование.
Он кивает на прежнюю компанию эмигрантов, которые вяло поигрывают в покер и ждут, когда спадет жара, чтобы пойти по делам, по шлюхам или дальше коротать день в безделье.
– Все остальные – дети, малышня во взрослой одежде, а ты – не такой.
– Думаешь, мы богаты?
– Брось этот спектакль. Не забывай – твой груз летел на моих дирижаблях. – Карлайл смотрит многозначительно. – Я видел, откуда он пришел в Калькутту.
– Ну и что? – Андерсон изображает полную невозмутимость.
– Поразительно много вещей из Де-Мойна.
– Видишь во мне ценного партнера потому, что мои инвесторы – со Среднего Запада? Разве у остальных они живут в бедных странах? А вдруг это богатая вдова решила поэкспериментировать с пружинами? Ты придаешь слишком много значения мелочам.
– Неужели? – Карлайл обводит взглядом бар и придвигается поближе. – А люди-то о тебе говорят.
– Правда?
– Болтают – любознателен до семян. – Он многозначительно смотрит на лежащую между ними кожуру нго. – Все мы теперь немного следим за генными делами, но только ты платишь за информацию, только ты задаешь вопросы о белых кителях и генхакерах.
– Разговаривал с Райли, – холодно улыбнувшись, замечает Андерсон.
Карлайл кивает:
– Если тебя это утешит, беседа далась непросто. Он не хотел о тебе рассказывать. Совсем не хотел.
– Райли стоило бы сначала три раза подумать.
– Без меня ему не достать омолаживающих препаратов. У нас свои поставщики в Японии. Ты же не предлагал старику десять лет легкой жизни.