Дети Антарктиды. Лёд и волны - стр. 50
– Теперь я хочу, чтобы свидетелем этой клятвы был не только я, а все вы, – произнес Олег Викторович, после чего выжидающе взглянул на Вадима.
В это мгновение аккумулятор вездехода загудел. В дверях показалась Надя и грубо отпихнула плечом стоящего на ступени Йована.
– Мы готовы, – сообщила она Вадиму.
Не отрывая взгляда от восточников, тот кивнул ей и махнул рукой, чтобы девушка возвращалась. Но, почувствовав напряжение, возникшее снаружи за несколько секунд, Надя предпочла остаться, засунув руку в карман.
– Они ждут, – прошептал прогрессисту Олег Викторович.
Вадим издал задумчивое мычание, прошелся глазами по толпе и громко ответил:
– Восток переживет эту зиму. Как только мы вернемся, Прогресс выделит вам достаточное количество еды. Даю вам слово.
– Поклянись, – прошептал староста.
– Клянусь, – немедленно ответил тот.
Олег Викторович подошел к прогрессисту, положил руку в карман – Матвей заметил, как движение старосты не оставила без внимания Надя, коснувшись рукояти пистолета, спрятанного за поясом, – и достал оттуда подвеску, еще вчера взятую у прогрессиста.
Увидевший ее Вадим потянулся к ней, но Олег Викторович отдернул руку и еще раз напомнил ему:
– Ты поклялся, прогрессист.
После чего отдал ему подвеску.
– Ну все, расходимся! – велел староста. – Матвей предупредил меня, что скоро сюда заявится буря! Не мне вам говорить, как это опасно. Все по домам, живо, живо!
Вадим, осторожно положив золотую цепочку в карман, молча зашел внутрь вездехода.
– Следите за ним в оба глаза, ребятки, – дал по-отечески наставление мужчина Матвею и вышедшему к ним Йовану. – И за собой следите. Вы нужны нам здесь для предстоящей зимы, оба.
– Вернемся, Олег Викторович. Никуда не денемся! – уверил его Йован.
Староста по очереди обнял каждого из них, как следует похлопав по спине.
Тем временем Матвей смотрел на расходящихся восточников в надежде увидеть Арину. Неужели не придет? Даже сейчас?
Но вместо нее появилась она. Возникла как призрак, как и несколько дней назад, напоминая ему о случившейся трагедии.онаНо вместо нее появилась она. Возникла как призрак, как и несколько дней назад, напоминая ему о случившейся трагедии.
Она стала приближаться к ним. Матвей заметил в ее руках сверток из грубой шерсти, крепко завязанный кожаными ремнями.
– А, Валерия Анатольевна, ну здравствуйте… – поприветствовал ее грустным голосом староста, отвесив легкий поклон.
– Здравствуйте, Олег Викторович, – ответила она хрипловатым голосом. – А я…
Ее руки, держащие сверток, слегка дернулись. Женщина хотела было посмотреть в сторону Матвея, но увела взгляд в сторону. Ее губы задрожали так, словно она готовилась вот-вот зарыдать.