Денкард. Сказания небесных мудрецов. Авеста - стр. 22
22. Теперь Арезраспо (Arezrâspô) и другие из-за пределов Хванираса прибыли во Фрашостар (Khvanîras, Frashôstar) для религиозного расследования, имея полную информацию о большинстве из тех, кто это сделал.
23. Дараи (Dârâî), сын Дараи, приказал сохранить две письменные копии всей Авесты и Занда в соответствии с получением их Заратустом от Аухармазда (Aûharmazd); один в сокровищнице Шапигана (Shapîgân) и один в крепости письменных документов.
24. Валхас (Valkhas), потомок Аскана (Askân), в каждом округе, как только он появился, приказал тщательно сохранить и составить меморандумы для царского города (шатро шахаг) Авесты и Занда, как только они дошли до них, и также о любом наставлении (амуко-к), из-за него, о котором осталось, написано, а также о котором можно было передать языком через первосвященника в рассеянном государстве в стране Иран из-за опустошения и опустошения Александра а кавалерия и пехота аруманов (Arûmans).
25. Тот Артахшатар (Artakhshatar), царь царей, который был сыном Папака (Pâpak), призвал Тосара (Tôsar), а также все разбросанные наставления (амуко), как истинную власть, в столицу. Прибыв Тосар, он одобрил его одного и, отпустив остальных первосвященников, также отдал такое повеление, а именно: «Для нас всякое другое изложение веры поклонения Мазде удаляется, потому что даже сейчас нет сведений». или знание этого ниже.
26. Шахпухар (Shahpûhar), царь царей и сын Артахшатара, снова собрал воедино также писания, отличные от веры, об исследовании медицины и астрономии, времени, месте и качестве, творении (дахисно), существовании и разрушении (винасино), представление о диком звере, свидетельства и другие записи и ресурсы, которые были разбросаны среди индусов, а также в Аруме (Arûm) и других землях; и он снова приказал их сопоставить с Авестой и представить правильную копию каждой в сокровищницу Шапигана; и урегулирование (астинидано) всех заблуждающихся в веры поклонения Мазде, для надлежащего рассмотрения, было произведено.
27. Шахпухар (Shahpûhar), царь царей и сын Аухармазда (Aûharmazd), учредил трибунал (аван аханко кардо) для разногласий жителей всех областей, и довел все заявления до надлежащего рассмотрения и расследования; и после сохранения (Âtûrpâd), через заявление, которое он поддерживал (пасахто) со всеми теми, кто принадлежал к разным сектам, и наски были перечислены, он также говорил это даже тем, кто был неортодоксальным, а именно: «Теперь, когда вера признаваемые нами в мирском существовании, мы прилагаем все усилия, чтобы они не допустили неверности (агдэнох) кого бы то ни было» и он действовал соответственно.