Демон тебя побери! - стр. 35
- Можешь оставить всё, как есть,- махнул рукой Керро.- Когда кожа на этих местах загрубеет, всё равно почувствуешь.
- Загрубеет?..- ужаснулась я.- Хорошо, посмотри спину. Остальное проверю сама.
Перебросив волосы на грудь, повернулась спиной и спустила с плеч своё "одеяние", придерживая его на груди.
- Что-нибудь видишь?
- Ещё не успел и глянуть,- ворчливо отозвался Керро.- Не дёргайся.
И я замерла. Чуть вздрогнула, когда его ладони легли на плечи.
- Это обязательно?
Молчание. Только участившееся дыхание и ладони, очень медленно заскользившие вниз по спине. Чуть подрагивая, пальцы поглаживали мою кожу, исследуя каждый сантиметр. Сначала почти невесомые, прикосновения становились ощутимее и настойчивее, всё меньше походя на "осмотр" и всё больше – на ласку... и я не выдержала.
- Керро...- впервые назвала его по имени.
Он не ответил. Ставшие горячими ладони мягко обхватили мою талию... и я, резко отпрянув, повернулась.
- Куда ты...- хрипловато пробормотал он и откашлялся.- Я ещё не закончил.
- Серьёзно?- вне себя от ярости, я пыталась попасть в рукав.- Что именно? Искать "метки", которых нет?
Керро сморгнул, будто отгоняя наваждение, попытался сделать строгое лицо... и расхохотался.
- Что меня выдало?
- Совсем не догадываешься?- мне наконец удалось "вернуться" в своё одеяние.- Ты в самом деле ничуть не лучше этого дельфина-извращенца!
Дёрганым движением подхватив плащ, я направилась к двери.
- Перлита...- Керро попытался меня обнять.- Не злись, я просто...
- Тронешь – клянусь, лишу тебя способности размножаться!- процедила я.
- Я бы ничего не сделал, правда,- он демонстративно убрал руки за спину.- Просто пошутил... Видела бы своё лицо, когда я сказал, что кожа загрубеет! Хотя – понимаю твой страх! До сих пор считал, что прикосновение к твоим волосам может довести меня до горячки, но кожа... Я почти утратил связь с реальностью! Только представил тебя…
Конец фразы я не услышала, выскочив из комнаты и в бешенстве хлопнув дверью. И пока нервными шагами удалялась по направлению к "ванной", из-за двери продолжал доноситься смех Керро.
Найти мальчишку-прислужника и убедить его нагреть воды и всё подготовить для купания не составило труда – стоило лишь пообещать золотой. В бочке я вымачивалась, пока вода не остыла – в надежде, что мой "рыцарь", утомлённый охотой на чупакабр и избиением развратного дельфина, заснёт до моего возвращения в "общую постель". Но надежды не оправдались. Излучавший бодрость Керро дожидался меня, развалившись на кровати, и, когда я вошла, просиял улыбкой.
- Уже начал тревожиться, мохана и правда уволок тебя прямо из бочки!