Дело влюбленной тетушки - стр. 5
– И ваша тетушка велела вам возвращаться домой?
– Это было унизительно! Она назвала стоимость билета на самолет и заявила, что отправляет меня первым классом ближайшим рейсом.
– И как вы поступили?
– Я бросила ее деньги на пол и вечером позвонила Джорджу. Я отправила ему телеграфом деньги, чтобы он купил билет на самолет.
– Из ваших собственных сбережений? – спросил Мейсон.
– Да.
– Так выглядит ситуация на сегодня?
– Да, это все, что я знаю.
– Посудите сами, – вздохнул адвокат. – Ваша тетя – взрослая женщина, и если она хочет…
– Я знаю, что вы хотите сказать, – перебила Линда, – и я вовсе не собираюсь вмешиваться в ее дела. Пусть делает все, что хочет, но мне необходимо выяснить, что представляет собой этот Монтроз Девитт. Я хочу защитить ее и себя от него.
– Так, – сказал адвокат. – Но вам придется заплатить значительную сумму денег… из ваших сбережений.
– Очень много?
– Хорошее детективное агентство запросит пятьдесят долларов в день плюс расходы.
– Сколько дней это может занять?
– Бог его знает, – пожал плечами Мейсон. – Детектив может раздобыть необходимую информацию и в течение нескольких часов. А может, ему придется трудиться неделю или даже месяц…
– Месяц мне не по карману, – сказала Линда, – но я могла бы… Я рассчитывала на двести долларов, ну, конечно, еще и ваш гонорар…
– Вам не нужен адвокат, – улыбнулся Мейсон. – Вы ведь не хотите доказать, что ваша тетя не в состоянии управлять собственными делами и что она умственно неполноценна…
– Конечно, нет. Но она влюбилась в авантюриста, да еще в таком опасном возрасте.
Мейсон улыбнулся и сказал:
– Когда бы человек ни влюблялся, его возраст автоматически становится опасным. Итак, если я вас правильно понял, вы хотите нанять частного детектива?
– Да. И если бы вы смогли проследить… Я знаю, есть такие частные детективы, которые… Одним словом, одни лучше, другие хуже…
– А вам нужен самый лучший. Не так ли?
– Да.
Мейсон повернулся к секретарше:
– Делла, пожалуйста, позвони в Детективное агентство Дрейка и попроси Пола зайти сюда, если он свободен.
Мейсон снова повернулся к посетителям.
– Офис Пола Дрейка, – пояснил адвокат, – на этом же этаже. Его детективное агентство выполняет мои поручения на протяжении многих лет. Я вам ручаюсь за Пола Дрейка как за исключительно компетентного и честного профессионала.
Через некоторое время послышался условный стук в дверь. Делла Стрит впустила Дрейка в кабинет, и Мейсон познакомил детектива с посетителями.
Пол Дрейк, высокий мужчина с волевым лицом, внимательно посмотрел на молодую парочку и уселся, не ожидая приглашения.