Дело о секрете падчерицы - стр. 26
– Вам и не нужно этого делать, – сказал Бэнкрофт. – Вы представляете мои интересы. Я хочу избежать огласки в этом деле. Я должен избежать ее во что бы то ни стало. И я имею полное право нанять вас как своего адвоката. До сих пор вы действовали превосходно. Вы заставили их обороняться. Продолжайте в том же духе… Вам нужны еще деньги?
– Пока нет.
– Как только они вам понадобятся, позвоните мне, – добавил Бэнкрофт. – Честно говоря, Мейсон, меня все больше начинают пугать возможные последствия. Я могу взглянуть на дело с точки зрения противника – но ни в коем случае не хочу, чтобы это представляло хоть какую-нибудь опасность для Розины.
– Хорошо, – сказал Мейсон, – мы сделаем все, что сможем.
– А вдруг шантажисты подумают, что она пытается водить их за нос?
– Не подумают. Они решат, что кто-то из их банды хочет урвать себе дополнительный кусок в полторы тысячи долларов. Это будет их первая реакция. Ваша падчерица сделала все, о чем говорилось в письме. Они посчитают, что взяли не ту банку, а поднявшаяся вокруг этого дела шумиха заставит их занервничать.
– Все равно я беспокоюсь о безопасности Розины.
– Напрасно, – ответил Мейсон. – Ее круглосуточно окружает вооруженная охрана.
– Она об этом знает?
– Пока нет.
– Но она может об этом узнать?
– Возможно.
– Как только это случится, появится проблема.
– Когда она появится, мы ее решим, – ответил Мейсон. – К тому времени почти наверняка возникнут и другие, гораздо более важные проблемы.
– Ладно, – согласился Бэнкрофт. – Вы доктор, вам видней. Но есть одна вещь, которую вы должны знать. Розина очень решительная молодая женщина, и она вооружена.
– Она что? – переспросил Мейсон.
– Она вооружена. По крайней мере, я так думаю. Кто-то из них, Розина или Филлис, моя жена, взяли револьвер 38-го калибра, который лежал у меня в ящике ночного столика у кровати.
– Как вы об этом узнали?
– Несколько минут назад я полез в этот ящик, чтобы достать револьвер. Я подумал, что будет лучше держать его под рукой, но он исчез. Взять его могли только Розина или Филлис.
– Когда вы видели его в последний раз? – живо спросил Мейсон.
– Не знаю, мне кажется, он лежал там все это время.
– Но когда вы в последний раз его там видели?
– Не помню… наверно, где-то неделю назад или около того.
Конец ознакомительного фрагмента.