Дело о сбежавшем трупе - стр. 8
– Ну, чего мы еще ждем? – спросила она.
Перри Мейсон кивнул Делле Стрит.
Глава 2
В тот же день в начале четвертого телефонистка, работавшая на коммутаторе в конторе Перри Мейсона, позвонила Делле Стрит и сообщила, что мистеру Мейсону звонят по межгороду из Крэмптона. Абонент утверждает, что звонит по крайне важному делу.
– Я возьму трубку, Делла, – кивнул Мейсон секретарше. – Но ты слушай разговор по параллельному аппарату.
Мейсон снял трубку, и когда его соединили, он услышал голос Сары Энсел, спорящей с телефонисткой. Она явно была раздражена и не желала долго ждать.
– Мейсон у аппарата, миссис Энсел, – произнес адвокат.
– Давно пора было подойти! – рявкнула женщина. – У нас тут одни неприятности, а ваша телефонистка дурака валяет и…
– Я вас слушаю, – перебил Мейсон. – О каких неприятностях вы говорите?
– Он умер.
– Дейвенпорт?
– Да.
На мгновение воцарилось молчание.
– Мирна ужасно переживает, – продолжала Сара Энсел. – Хотя он оставил завещание, по которому все получает она. Это самое меньшее, что он мог сделать при сложившихся обстоятельствах.
– Когда он умер? – спросил Мейсон.
– Примерно пятнадцать минут назад. Все это время я пыталась вам дозвониться. Эта ваша телефонистка…
– Так, давайте вначале про письмо, о котором вы говорили, – опять перебил Мейсон.
– Дом в Парадайсе находится на Крествью-драйв. У «Юго-западных авиалиний» есть рейс до Чико. В Чико возьмете напрокат автомобиль, оттуда до дома всего двенадцать миль[2], причем по хорошей заасфальтированной дороге. Дом найти нетрудно, и лучше, если вы не станете никого ни о чем расспрашивать. Так что слушайте меня, я вам все объясню. Поезжайте по главной улице города, потом поверните налево на Олив-роад. У подножия возвышенности будет резкий поворот на Вэлли-вью, немного проедете по ней и снова налево, теперь на Крествью-драйв. Вам нужен последний дом по правой стороне.
– В доме никого нет? – уточнил Мейсон.
– Никого. Секретарши тоже не будет. Вы там найдете… Простите, больше не могу говорить. До свидания.
И она повесила трубку. Мейсон тоже положил трубку на рычаг и посмотрел на Деллу Стрит.
– Поедешь в Парадайс? – спросила секретарша.
Мейсон кивнул.
– И что ты собираешься делать, когда доберешься до этого дома?
– Буду представлять интересы миссис Эд Дейвенпорт.
– Начнешь искать конверт?
– Попробую.
– А потом?
– Это зависит от того, что окажется в письме, – ответил Мейсон. – А пока закажи билеты на самолет, Делла.
Через десять минут Делла Стрит сообщила, что есть прямой рейс до Сан-Франциско, там удобная стыковка с рейсом «Юго-Западных авиалиний». Самолет прибудет в Чико в семь пятьдесят.