Дело о поющей девушке - стр. 23
– А какие факты супружества вы имеете в виду? – решил выяснить Мейсон.
– Мужчина предлагает женщине выйти за него замуж потому, что ему нравится ее общество. Пока он наслаждается ее обществом, он будет жить с ней. Если он начал ходить на сторону, это означает, что наслаждение прекратилось.
– А разве подобное не происходит со временем в любом случае? – спросил Мейсон.
– Может произойти. Но дело заключается в том, чтобы найти новый подход к мужчине. Однако женщины часто начинают корить мужей за то, что они ими пренебрегают, устали от них, тогда как женщины отдали им лучшие годы своей жизни и все в таком роде.
– Похоже, вы прекрасно осведомлены по этому вопросу, – заметил Мейсон.
– Прошла через подобное.
– И неправильно сыграли?
– Хуже вообще представить сложно, – призналась она. – Потеряла отличного мужчину. Если бы у меня хватило ума сделать так, чтобы он хотел идти домой! Тогда он остался бы со мной. Однако вместо этого я превратила наш дом в ад и сама толкнула его в объятия дешевой шлюхи, которая тут же его обработала.
– Но потом он вернулся?
Элен Робб покачала головой.
– Почему нет?
– Давайте не будем углубляться, – попросила она.
– Хорошо. Что вы от меня хотите?
– Как вы считаете, стоит ли мне при сложившихся обстоятельствах идти к миссис Эллис и рассказывать ей… ну, в общем, выкладывать свои карты на стол? Мне не нужен ее муж. Даже если бы он оказался свободен. Он… он просто не нравится мне. Не в моем вкусе. Вот и все.
– Но вы ему нравитесь?
– Очевидно. – Она помолчала, а потом добавила: – Как и девяноста процентам других посетителей. В противном случае я не продержалась бы в клубе пять месяцев. Мне жаль Хелли. Я дала ему несколько советов, как сестра. Мне хотелось бы встретиться и с миссис Эллис. Я…
Зазвонил телефон.
Делла Стрит сняла трубку, послушала, что сказали на другом конце провода, закрыла рукой микрофон и обратилась к адвокату:
– Спрашивают лично вас, шеф.
Мейсон приподнял брови в немом вопросе.
– Мне перевести звонок на аппарат в библиотеке?
– Нет, я поговорю здесь, – решил Мейсон. – Кто меня спрашивает?
– Адвокат, – сообщила Делла Стрит.
Что-то в поведении секретарши заставило Мейсона поколебаться.
– Это?..
Делла Стрит кивнула.
– Ладно, все равно переговорю здесь. Выясним, что ему нужно. – Мейсон поднял трубку с аппарата, стоявшего у него на письменном столе: – Алло!
– Мистер Перри Мейсон? – уточнили на другом конце провода.
– Да.
– Это Дарвин К. Гоури, мистер Мейсон.
– Да, мистер Гоури?
– Я звоню вам от имени миссис Хелман Эллис, вернее, в связи с вопросом, который вы вчера обсуждали с миссис Эллис.