Дело беглой медсестры - стр. 16
– Не стоит так думать, – сказал Мейсон. – Но допустим, за ней никто не следит и нам она солгала. Что тогда?
– Тогда… – задумалась Делла. – Тогда я поняла бы, что мы влипли в пренеприятную историю.
– Вот тут наши мнения совпадают. Уйдем-ка отсюда. Постараемся быть очень, очень осторожными и не оставить отпечатков пальцев. Можешь вспомнить, к чему притрагивалась?
Мейсон вынул носовой платок и быстро вытер стул там, где прикасался к нему. Затем обмахнул сиденье и, держа стул так, чтобы только платок касался дерева, поставил его на прежнее место. Делла Стрит также вынула из сумочки носовой платок и старательно протерла ручку зеркальца, уничтожая отпечатки.
Мейсон протер ручку с внутренней стороны входной двери, приоткрыл ее на один-два дюйма и проделал то же с внешней ее стороны, протер и выключатель.
– Еще что-нибудь? – спросил Мейсон.
– Думаю, это все, шеф.
– Пошли, – сказал он.
Они ушли из квартиры, причем Мейсон позаботился вытереть носовым платком ручки автоматического лифта и кнопку вызова. Когда спустились на первый этаж и были в вестибюле на полпути к выходу, хорошо одетая женщина, торопясь, вдруг остановилась и посмотрела испытующе на Перри Мейсона. Начала было кланяться, но потом бросилась к лифту.
– Знаете ее? – спросила Делла шепотом.
– Возможно, она либо знает меня, либо думает, что знает. Это немного неприятно.
Он придержал дверь, пропуская Деллу Стрит. Они почти сбежали по лестнице и быстро пошли вдоль квартала туда, где оставили машину. Мейсон остановился возле аптеки и позвонил в Детективное агентство Дрейка.
– Позовите к телефону Пола Дрейка, – попросил адвокат. – Пол, у меня для тебя работа. Мне нужна немедленная помощь.
– Тебе всегда нужна немедленная помощь, – отпарировал Дрейк.
На ехидство Мейсон не отреагировал.
– Ты читал в газете о докторе Самерфилде Мальдене, погибшем в авиакатастрофе?
– Да.
– По моим сведениям, в последние несколько дней кто-то следит за его вдовой.
– Почему? – спросил Дрейк.
– Разузнай почему, – сказал Мейсон. – Она скоро будет у меня в конторе.
– Это все?
– Нет, есть кое-что еще. Доктор Мальден, когда погиб, летел в Солт-Лейк-Сити на съезд медиков.
– Это я понял из газет, – сказал Дрейк.
– Теперь, Пол, секретное. У доктора Мальдена в лечебнице работала медсестра по имени Глэдис Фосс. Ей около двадцати семи, брюнетка, большие карие глаза, рост пять футов и два дюйма, вес сто двенадцать фунтов. Гордится своими ногами.
Дрейк присвистнул.
– Живет на улице Кьюнею, 6931, – продолжил Мейсон. – Сейчас ее там, вероятно, нет.
– Хорошо. Что с ней?
– Уехала из лечебницы в госпиталь в Финиксе, чтобы проверить некоторые данные. Собиралась присоединиться к доктору Мальдену в Солт-Лейк-Сити.