Даруй им покой - стр. 20
Джон, успевший вывести свою лошадь, услышал этот разговор и, старательно изобразив на лице гримасу превосходства, ласково похлопал хозяйского коня по высокой холке.
Когда замок остался позади, Джон с неприязнью оглянулся на видневшиеся за верхушками деревьев башни.
– Позвольте спросить, господин, у нас дело какое-то или вы просто проветриться решили?
– Проветриться – это тоже дело.
– Ну да, – проворчал Джон так, чтобы его не услышал едущий впереди Дирхарт. – Если учесть, сколько вы вчера выпили с вашими, прости господи, друзьями, тогда – конечно, дело…
– Что ты там бормочешь? Не слышу.
– День сегодня какой хороший, господин!
– Не так уж и много выпил. И чем это тебе мои друзья не угодили, а?
– Да не вашего они полета птицы, господин! Вернее сказать – вы не их полета. Они сыновья лордов. У них – земли, замки… У каждого, наверное, невеста знатная есть. Узнай они, кто вы, что тогда будет? Что вы делать-то будете, случись такое? Ну скажите, господин, что?
– Слушай, Джон, день-то сегодня какой хороший!
Джон с досадой махнул рукой и замолчал.
Они уже сильно углубились в лес, когда Дирхарт медленно проговорил, обращаясь скорее к самому себе, нежели к едущему в оскорбленном молчании слуге:
– Вот человек выезжает из ворот… из тех, из которых мы выехали. Дорога тут одна. И, заметь, не очень широкая, да еще и идет через лес. А он едет не как мы, а ночью. Куда он едет? Куда попадет?
– Деревенька там есть небольшая, господин.
Дирхарт, не ожидавший получить ответ на свои мысли, с интересом обернулся:
– Откуда ты знаешь?
– В замке девушка одна служит. Так вот, она из этой деревеньки родом. Родители ее там живут, она их навещает.
– Часто навещает?
– Каждую неделю.
– А ты молодец, Джон! Ты ведь спросил ее, не доезжал ли до той деревни кто-нибудь в ночь, когда пропал лорд Холл?
– А то как же! Я ж ваши распоряжения помню. Это вы с вашими гулянками о них, наверное, позабыли, а я помню…
– Так доезжал?
– Нет, господин.
– Точно?
– Точно, господин. А то они не скоро бы забыли такое – ночь, всадник на хорошем коне… такого гостя до сих пор обсуждали бы.
– Да… и незамеченным он проехать не мог – по всей деревне собаки лаяли бы… Все-таки ты у меня молодец, Джон. Хоть и ворчишь не по делу… Ты глянь-ка! – перебил сам себя Дирхарт, тихонько присвистнув.
Им навстречу, задевая рукой высокую траву и, кажется, что-то напевая, шла девушка. Оба мгновенно оценили изящную фигурку, которую не могло скрыть грубое холщовое платье. На девушке не было чепчика, и пышные, чуть спутанные волосы свободно падали ей на плечи. Хоть этот признак гулящей девицы и не вязался с ее милым, по-детски невинным личиком, Дирхарт заулыбался. Поравнявшись с девушкой, он наклонился в седле.