Размер шрифта
-
+

Дар волшебного озера - стр. 10

– Не встречал у них таких. Да и зачем? Что такая сможет?

– Её поймали на озере Данич…

– Хм… как она прошла мимо бурга и осталась незамеченной? – задумчиво протянул мужчина, другим взглядом посмотрев на меня.

– Не знаю, – сердито бросила, мельком взглянув на Ивара, потребовала, – отпусти, мы уже пришли.

– Из замка не выходить, попытаешься сбежать… пожалеешь, – процедил сквозь зубы Ивар, опуская меня на каменный пол, посмотрел поверх моей головы, приказал, – Мэрид отведи её в комнату на втором этаже, одежду дай.

– А воды мне положено? – спросила, дерзко взглянув на мужчину, с трудом сдерживаясь, чтобы не поморщится от прострелившей боли в ногах.

– Покормить и дать воды, – язвительным голосом продолжил и больше ни слова не сказав, устремился к лестнице, ведущей наверх. Вдогонку за ним отправился Дункан, напоследок окинув меня подозрительным взглядом. И только, когда двое мужчин исчезли из виду, я заметила невысокую женщину лет пятидесяти, которая нахмурив брови и поджав губы, стояла изваянием у одной из закрытой двери.

– Идём! – приказала она, в два шага оказавшись рядом, больно схватив меня за руку, потащила к массивным дверям справа от лестницы.

– Ещё раз тронешь и тебе не поздоровится! – предупредила, вырвав руку из крепкого захвата. Ощущение нереальности прошло, а состояние бешенства меня накрыло и ладно с этими бугаями я физически не справлюсь, но этой особе обижать себя не позволю.

– Его светлость приказал тебя покормить, – недовольно произнесла женщина, со странным намотанным вокруг головы платком.

– Корми, но трогать меня не смей!

– Кхм…, – усмехнулась Мэрид, окинув меня злобным взглядом, махнув рукой, процедила сквозь зубы, – туда иди.

– С удовольствием, – нежно улыбнулась, направилась к дверям, откуда шёл аппетитный аромат.

Глава 4

Это была кухня и она сильно отличалась от того, что, я уже себе на представляла. Она была огромной, хорошо организованной, и без единого грязного пятнышка. В центре помещения находился большой очаг. Каменный дымоход поднимался к выходному отверстию высоко к потолку. Небольшие окна располагались по периметру двух стен, кухонные стойки из блестящего дерева огораживали всё пространство, а пол был из бледно-серого камня. Ни гниющей еды, ни грызунов или тараканов и грязной соломы на полу. У одной из стены узенькие ступеньки спускались, наверное, к кладовым, где хранилось мясо, так как оттуда вышла девушка, с трудом держа в руках огромный окорок. За открытыми настежь окнами располагался буйно разросшийся сад. А на широких подоконниках стояли крошечные горшочки с травами и специями.

Страница 10