Размер шрифта
-
+

Дар - стр. 33

  Пройдя подвалами, мы поднялись на привратную башню как раз вовремя, чтобы увидеть, как волна падает на Арос. Холм содрогнулся от удара. Ревущая вода устремилась по улицам. Порт, склады и нижний город она поглотила без сопротивления, и лишь вблизи замка на самом крутом склоне ее напор стал ослабевать. Нам повезло. Стены крепости выдержали удар. Отступление цунами было менее эффектно, чем его пришествие. Оно забрало с собой всех атакующих, их корабли, и жизни доброй половины города.

  Я прошел через двор, наполненный остолбеневшими людьми, ко входу во дворец. Мало кто из них понял, что сейчас произошло, но ужас испытали все.

  В моих покоях было темно, вставив меч повелителя вод, который все еще мерцал голубоватым светом, в крепление светильника, я снял доспех и решил полчаса отдохнуть, прежде чем заниматься организацией спасательных работ. И сам не заметил, как заснул.

  Когда я открыл глаза от шума открывающейся двери, уже светало. В комнату зашел Готфрид. По его осунувшемуся лицу, красным глазам и сгорбленной спине мне стало ясно, что этой ночью он не ложился. Барон грузно упал в кресло, налил вина из кувшина стоящего на столике в бокал и залпом выпил. Над его головой плавал эфемерный желтый вопросительный знак, символ завершенного задания, суливший награду.

  Я присоединился к нему за столом. Вино было сухим, крепким и терпким.

– Кверти,– выдержав паузу, начал Готфрид, – вот кошель с полусотней золотых. При умеренных тратах вам этого хватит на год. Можете выбрать себе любое оружие из арсенала, Якоб подготовит вам все необходимое для путешествия – еду и походные принадлежности. Три часа на сборы и чтобы больше я вас в Аросе не видел.

  -Барон, куда вы меня посылаете, – я несколько опешил.

– Куда угодно, только подальше от моего княжества!

– Но почему, я же так хорошо играл болванчика на троне, как вы и просили…

– Вы, Кверти, сами ответили. Вы играли роль болвана, но не являлись им. Меня вполне устраивал бродяга-пьяница, потерявший память. В сущности, это была идеальная замена. Но меня категорически не устраивает человек, который конспектирует свод законов, для развлечения читает книги по истории, своими вопросами по теории магии ставит в тупик придворного волшебника и одним выстрелом из простого арбалета может убить республиканского повелителя вод!

– И вы решили списать мою пропажу на битву и последовавший за ней магический катаклизм, чтобы к вам не было вопросов? Хитро! – Улыбнулся я.

– Да. И сейчас вы лишний раз подтвердили мою правоту. Теперь ко мне не будет вопросов у императора. Не буду отрицать, если бы вы чудом выжили в схватке, Якоб должен был прикончить вас. Не знаю, почему он это не сделал, я еще поговорю с ним, но его выбору я доверяю.

Страница 33