Размер шрифта
-
+

Дар дракона — проклятие истинности - стр. 29

После завтрака, где мне все же удалось запихнуть в себя кусочек омлета и ломтик сыра, и не выплюнуть все это обратно, Фейлонг поспешил, наконец, показать мне, чем же я могу ему быть так полезна.

Он быстро идет вперед, из-за чего мне приходится практически бежать, чтобы не отстать. В итоге мы оказываемся в комнате за роскошными дверями, по всей видимости, это его кабинет, стол завален свитками, а на стенах стеллажи с книгами. Это место кажется еще более мрачным, чем весь замок. Как в такой обстановке вообще можно работать?

— Иди сюда, — грубо зовет он меня, когда я слишком увлекаюсь рассмотрением кабинета.

Фейлонг вытягивает руку вперед и кладет ее на лепную фигурку в виде какой-то птицы над камином, она впитывает его магию. Стены начинают дрожать, и я инстинктивно хватаюсь за ближайший источник опоры, которым оказывается плечо короля.

Он поворачивает голову, его уголки губ выгибаться в ехидной ухмылке, мои щеки краснеют, и я резко отдергиваю руку.

— Простите, — шепчу я, пряча взгляд.

Камин исчезает, а за ним появляется проход, ведущий вниз, из-за темноты не удается ничего разглядеть, но я чувствую странный запах, как в лазарете.

— Не отставай, — холодно бросает он и первым ступает на лестницу.

Я следую его примеру и оказываюсь на ступенях, проход за мной тут же закрывается, оставляя нас в кромешной тьме. Я уже намереваюсь создать огненную сферу, чтобы осветить себе путь, но меня грубо хватают за руку.

— Не стоит использовать здесь свою магию, — слышу я голос Фейлонга, едва различая его силуэт.

Он дергает мою руку вперед, помогая ориентироваться в темноте. Холодные пальцы короля крепко держат мое запястье, из-за чего оно начинает ныть, но я игнорирую эту боль, это место более странное. Его касания должны быть омерзительны мне, но все оказывается наоборот, сейчас я чувствую себя в безопасности рядом с ним в этой кромешной тьме, а моя магия трепещет в груди, словно умоляя Фейлонга не отпускать мою руку.

Однако спустившись по петляющей лестнице вниз, он разжимает свои пальцы, и я ощущаю пустоту в груди. Резкий свет ослепляет меня, открыв глаза, я замечаю небольшое помещение, похожую на темницу, но присмотревшись понимаю, что это скорее лаборатория. Различные склянки и алхимические приборы устилают каменные стены, а в центре располагается круглый стол с полупрозрачными камнями, похожие висят на стенах и освещают комнату.

Привыкнув к свету, возле стола я замечаю еще один силуэт, а присмотревшись понимаю, это Жизель.

— Ваше Величество, доброе утро, — склоняет она голову.

— Все готово? — интересуется король.

Страница 29