Размер шрифта
-
+

Дар дракона — проклятие истинности - стр. 26

— Хватит там шептаться, если закончила, то идем, у нас еще очень много дел, — зловеще насмехаясь, Фейлонг резко хватает меня за плечо.

Мне приходится подчиниться, король уводит меня из холодной темницы. Я бросаю взгляд сожаления на брата, а тот продолжает улыбаться, и это причиняет еще большую боль.

13. Глава 13

Фейлонг молча шагает вперед из подземелий, такая самоуверенность даже пугает. На мне нет никаких сковывающих наручников или заклинаний, а вокруг нет стражи, он даже не оборачивается на меня. А я ведь могу использовать магию и навредить ему, но именно эта уверенность останавливает меня. Он знает о моей силе все, а я о нем ничего.

Дракон внутри меня бушует, я чувствую, как все тело горит, уверена, сейчас мои глаза уже поменяли свою форму, но мне не удается совладать с собой.

Злость, страх и беспокойство одолевают меня изнутри.

Вэнтом остался там, в холодной темнице, его драконья сущность запечатана, хоть я и исцелила его и постаралась напитать своей магией, но надолго ее не хватит. Нужно попытаться вытащить его оттуда, иначе… Нет, нельзя поддаваться панике, сначала выясним, что королю нужно от меня.

Впереди я замечаю знакомый силуэт, это же Жизель.

— Доброе утро, Ваше Величество, — склоняет она голову.

Фейлонг резко останавливается перед ней, я едва не врезаюсь в него. Он оборачивается и замечает мои горящие магией глаза, на его лице появляется довольная ухмылка. Король наклоняется ко мне, грубо хватая за подбородок и пристальнее вглядывается.

Тело вновь окутывает дрожь, с такого расстояние я могу почувствовать его дыхание, оно обжигает меня, а вот его руки, напротив, ледяные.

— Прекрасное зрелище, — выдыхает он мне в лицо.

Мне хочется оттолкнуть его и отпрыгнуть как можно дальше, лишь бы не видеть эти холодные глаза и зловещую улыбку, но тело не слушается, и я остаюсь стоять неподвижно, словно заколдованная.

— Сегодня ты потратила много сил на своего ненаглядного братца, — недовольно фыркает он и отстраняется. — Проводи ее в комнату, помоги принять ванну, накорми и переодень.

Откуда столько щедрости вдруг появилось?

— А ты, — он вновь оборачивается ко мне, и я перестаю дышать. — Отдохни как следует, завтра мне понадобятся все твои силы.

Фейлонг медленно осматривает меня с ног до головы, его взгляд на мгновение становится задумчивым, но быстро вновь становится безразличным. Он демонстративно откидывает свою мантию и исчезает в темном коридоре замке.

Только сейчас мне удается вдохнуть полной грудью, и я едва удерживаюсь на ногах от перенапряжения. Жизель вовремя успевает подбежать и подхватить меня.

Страница 26