Чужеземец против Королевства - стр. 11
Время пролетело незаметно, и вскоре дом осиротел, проводив Торка в столицу на целый бесконечный год. Полетели минуты, дни, месяцы томительного ожидания, омраченного мучительной учебой Титта, воспитательным беспределом Тайры и Ноем Орсом, который не искал повода угнетать младших, а сразу делал это.
Ной Орс на три года младше Торка. Светловолосый, худой, долговязый подросток отчетливее других похож на отца. Мать гордится его талантами, мальчишка смышленее старшего в книжных науках, у него отличная память, благородная речь, прекрасный почерк и от рождения способности к счету. Брэда уже видит его советником при дворе, а то и казначеем Государя. Столь светлые чаяния не мешают Ною иметь скверный характер и всегда свежую выходку против младших детей дома.
И всего-то отошли посмотреть жеребенка белой пегоцийской кобылки Молнии. Ради этого Титт бросил учебники, а Финн не прибрала в саду. Уход за розами – очередное наказание от Тайры, которая вздумала привить ей аристократическое хобби. Что такое хобби, Финн переспросить не успела, и не хотела, наверняка что-то из книги об укрощении невинных детей.
Ной успел донести на них и нагло скалился, когда бездельников за уши вытянули из грязной конюшни. К слову, насчет благородной речи и способности к счету Ноя. Было такое, но благородная речь перемежается таким набором неблагородной речи, что хочется дать в глаз и в очередной раз осквернить его счеты.
– Вы только взгляните на эту неблагодарную девочку. Ей самое место в кузнечной мастерской, а не в благородном доме. Она в близком родстве с великими князьями Дэвони и Натигэллов, а ее тянет к навозной куче. Снова испортила платье!
Во дворе неожиданно много народа: Брэда, Ной, два конюха, служанка с сыновьями, бесхвостая дворняга и сам отец, вышедший на шум.
– Непослушная, ленивая, грязная девочка. Ей прививают добрые манеры, а она ворует из кладовки яблоки. Попортила сыр и колбасу. Каждую головку надкусила. Сегодня разбила кувшин молока и только оттого, что половину уже отпила. Ест столько, что станет огромной гусыней. Уже стала! Только взгляните на нее, она выше Титта, кто такую верзилу замуж возьмет?
– Мы отошли на минутку, посмотреть жеребенка, – вступился за сестру Титт.
– Как ты можешь водить дружбу с этой глупой девчонкой? Она подбивает его на дурные поступки. Она зачинщица! Вы посмотрите на нее, это же не девочка, а побирушка.
– Титт, что ты молчишь? Скажи отцу правду. Скажи, что ты ни в чем не виноват, – причитала Брэда.
– Титтава Орс, – резкий голос отца заставил всех вздрогнуть. – Скажи мне, ты ушел от наставников, чтобы показать девочке лошадей?