Размер шрифта
-
+

Чужая жена и призрачные миры - стр. 112

Именно в эту минуту сталкер отчётливо увидел, что у него нет понимания, чем на самом деле занимается приближённая паства Алдора. Каков тайный смысл всех ритуалов, жертв и проповедей.

– А дочь Краузе? Что будет с ней? – спросил Гил.

– Она уже отправлена в специальный храм для обучения. Она тоже станет помогать ордену, потому как и ей больше нечего терять. В мире людей – она порченый товар, а в нашем – ценность. Девочка будет служить мужам Уф-Олдрич, чтобы те несли волю Алрода в мир.

– Вам она тоже будет служить? – усмехнулся Гил.

– Нет, мне крохи её силы ни к чему, у меня своей достаточно.

– Достаточно для чего? – не унимаясь, сыпал вопросами Гил.

– Для того чтобы служить Алроду, – подозрительно спокойно, будто разговаривая с буйнопомешанным, ответил гер.

– Сгибая волю простых людей?

– Направляя их устремления в нужное русло. Я не изверг, Гилберт, я просто организатор их хаотичного, бессмысленного движения.

– Кто же вы такой, Фастред? Вы не маг и не монстр, но с лёгкостью подчиняете себе людей.

– Не только людей, – напомнил гер, и сталкер понял, к чему он клонит, но всё же решил уточнить.

– Ну, маги вам не больно-то подчиняются.

– В самом деле? – подняв свою точеную бровь, спросил гер. – Бастар самоуверен, порой излишне заносчив, но он – моя правая рука, и он делает всё, что я ему велю.

– Да неужели, и с какой это стати магу подчиняться вам – человеку?

– С того, что я глашатай Алрода, – Фастред отошёл от стеллажа с подозрительными приспособлениями и глянул на дверь. – Маг лишь обладает данной взаймы силой. Он может многое, но не знает, как правильно применить это умение. Я же знаю, потому что слышу голос Алрода.

– А вы и, правда, его слышите? – не без сарказма спросил Гил.

– Хм-хм, – тихонько посмеялся Фастред и, бросив на сталкера предупреждающий взгляд, вышел из комнаты.

49. Глава 48

Гила немного насторожило, что его оставили одного, что не повязали по рукам и ногам, не сопроводили обратно в келью и не пригрозили очередным наказанием за то, что он помог Марлене бежать. Подобное отношение могло быть доверием, но сталкер воспринял это, как проверку.

Он подошёл к приоткрытой двери, чуть высунул нос и тут же удостоверился в своей правоте. У самого входа стоял Фастред и, скрестив на груди руки, ждал, когда же Гил налюбуется его кабинетом и соизволит выйти. За его спиной истуканом в кожаных доспехах возвышался охранник.

Фастред не стал ничего говорить, лишь усмехнулся чему-то, скривив на сторону тонкие губы, а после молча развернулся и пошёл по коридору к лестнице. Охранник же махнул Гилу рукой и повёл совсем в другую сторону – в его маленькую келью.

Страница 112