Размер шрифта
-
+

Чума приходит с запада - стр. 6

Девушка в форме авиакомпании «Меридиана Флай» погасила табло над стойкой и собиралась выключить служебный ноутбук. Увидев рыжеволосую женщину с чемоданчиком на колесиках, явно иностранку, она бросила на нее вежливо-вопросительный взгляд.

– Пожалуйста, одну минутку! – Алиса поставила чемодан на низкий поддон у стойки. – Я иметь билет на этот рейс!

– У вас билет на самолет до Ольбии? – спросила сотрудница авиакомпании.

– Да! – Пассажирка положила на стойку тикет-бук. – Моя хотеть лететь в Ольбия. – Алиса сознательно несколько искажала свой итальянский. – Сардиния! Я надеяться, что не опаздывать на этот самолет, да?

– Время регистрации истекло, – сказала девушка. – Но вам повезло, синьора. – Она мило улыбнулась. – Вас мы еще успеем оформить.

– Давайте ваш багаж! – Вторая сотрудница прикрепила к чемодану бирку и вручила половину отрывного талона женщине, явившейся на регистрацию последней. – А теперь следуйте за нами. Мы сопроводим вас прямо на борт лайнера.

«Прощай, Паоло, – мысленно сказала Алиса тому субъекту, который мешался у нее под ногами последние трое суток. – Ты очень красивый мужик. Но красота и ум – качества зачастую несовместные. Так бывает не только у женщин».

Глава 2

За несколько дней до событий. Окрестности Сан Вито ло Капо, Сицилия

Витторио Джанини припарковал свой видавший виды «Фольксваген» на площадке, расположенной в нескольких километрах от окраины города, почти на самой границе местного природного заповедника. Он сверился с часами – без одной минуты три ночи – и широко, со всхлипом зевнул.

«Надо было тебе пораньше лечь спать, дружок, – сказал он себе. – А не болтать почти до полуночи с приятелями в баре у Косты».

Витторио поднес к лицу ладонь, дохнул. Вроде не так уж много выпил вчера, всего три или четыре стакана вина, а запах все равно ощущается. И в салоне тоже пахнет. Нехорошо.

Местную полицию он не боялся, в городском участке служили сплошь друзья детства или соседи. Здешние дороги Витторио знал как свои пять пальцев, по любой из них мог проехать с завязанными глазами.

Если он кого-то и опасался, то своей жены. У его Карлы характер и повадки истинно сицилийской женщины. Она молчит, хмурится, долго носит напряжение в себе, а потом вдруг взрывается, как самый настоящий вулкан. И тогда берегись, Витторио! Жена может размахнуться скалкой или вывернуть горячее варево тебе на голову. Да и матушка Карлы, проживающая сейчас с ними, точно такая же.

Витторио выбрался из машины. Он ощущал такую вялость во всем теле, как будто ему было не тридцать восемь, а далеко за шестьдесят. Не мудрено! С первых чисел мая, как только начался полноценный туристический сезон, он вкалывал с рассвета до заката. Именно на нем лежала обязанность содержать всю семью.

Страница 6