Размер шрифта
-
+

Чума приходит с запада - стр. 18

– Что говорят служащие компании?

– Я пока не общалась с ними на эту тему.

– Понятно. Алиса, дорогая, дай-ка телефон моему брату.

Николо перебросился несколькими репликами с родственником. Закончив переговоры, он хмуро посмотрел на женщину, мнущуюся у пустой ленты транспортера.

– У нас не так уж много времени, синьорина.

– Это почему?

– До вылета самолета местной авиалинии в аэропорт Винченцо Флорио осталось уже менее часа.

– Не поняла.

– Это в Трапани. Есть такой город на северо-западе Сицилии.

– Это-то я знаю. А при чем здесь Трапани?

– Оттуда вас отвезут на машине в Сан Вито ло Капо. Это соседние города.

– Но…

– Вы ведь собирались лететь в Палермо, а оттуда добираться машиной в Сан Вито ло Капо, где сейчас находится ваш русский коллега, не так ли?

– Это вам Паоло сказал?

– Да. Ведь именно такими были ваши планы, синьорина Алиса?

– Первоначально – да. Но мои планы поменялись, Николо.

Сотрудник полиции посмотрел на часы.

– Пойдемте, я провожу вас к стойке регистрации.

– У меня нет билета на тот рейс, о котором вы говорите!

– Это не проблема. Мое ведомство имеет броню на всех местных авиалиниях.

– А как же мой чемодан?

– Возможно, служащие найдут его еще до вылета рейса в Трапани.

– А если не найдут? Как я буду обходиться без личных вещей?

– Я не исключаю, что ваш чемодан по ошибке отправили… скажем, в Палермо.

– Вот как?

– Почти не сомневаюсь, что высококвалифицированные служащие наших прекрасных авиакомпаний разберутся с этим… казусом.

– Хотелось бы в это верить.

– Вот увидите, этот чемодан с извинениями доставят в ваш номер в известном вам отеле в Сан Вито ло Капо еще до конца нынешних суток.

Алиса прерывисто вздохнула.

– Я рада это слышать, Николо, но не собираюсь лететь в Трапани или в Палермо. Во всяком случае – не сегодня.

Полицейский процедил воздух сквозь сжатые зубы, поднес мобильник к уху и спросил:

– Паоло, ты еще на связи? Синьорина Алиса отказывается лететь в Трапани. – Выслушав ответ, он хмуро посмотрел на женщину и пробубнил: – Паоло спрашивает – почему?

– Почему я не хочу сейчас лететь на Сицилию?

Тут Алисе показалось, что сотрудник полиции с трудом удержался от употребления крепких выражений.

– Да, – сказал он. – Паоло спрашивает именно об этом.

Алиса поправила выбившуюся прядь волос и проговорила:

– Скажите ему, что у меня здесь есть дела.

– Какие дела?

– В рамках моей командировки.

– Что именно вы собираетесь предпринять и как долго намереваетесь здесь пробыть?

– Я планирую пробыть на Изумрудном побережье день, максимум два. Можете передать это Паоло.

– Он вас слышит. А вот я не услышал ответа на свой первый вопрос.

Страница 18