Чудо любви (сборник) - стр. 26
– Прекрасно, я думаю, вы об этом знаете больше, чем я.
«Сомневаюсь», – холодно подумал Николас. Они шли молча, но тишина была какая-то дружелюбная, умиротворенная, и Дю Виллю это очень понравилось. Она, видно, не чувствовала потребности в постоянной болтовне. И когда девушка наконец прервала молчание, он подумал, что она выбрала для этого правильный момент, хотя затронутая ею тема совершенно ошеломила его: в его богатом опыте общения с женщинами Николасу еще не приходилось обсуждать этот предмет. Девушка какое-то время шла, разглядывая землю у себя под ногами, потом подняла голову и глубокомысленно заявила:
– Я часто удивляюсь, глядя на червей. А вы?
– Признаться, сейчас уже не так часто, как раньше, – весело пошутил Дю Вилль, подавляя приступ смеха.
Обычно ему и за неделю не приходилось столько смеяться, как сегодня.
– Тогда послушайте, что я вам скажу, и попытайтесь ответить на мой вопрос, – предложила она серьезным тоном озадаченного ученого. – Если Бог создал их для того, чтобы они ползали по земле – что они и делают, – то почему у них нет коленей?
Николас остановился от неожиданности, с трудом сдерживая улыбку. Он повернулся к ней.
– Что вы сказали?
Она подняла свое ангельское личико с сияющими глазами, грудь ее заманчиво вздымалась, а алые губки послушно повторили:
– Я спросила: почему у червей нет коленей?
– Да, я так и понял.
Схватив девушку за плечи, он порывисто притянул ее к себе, охваченный внезапным желанием прижаться к этим нежным губам. Николас отпустил ее так же быстро, как и обнял, особенно не интересуясь, что выражает ее лицо – потрясение или просто укор. Решив, что обсуждать это не обязательно и нежелательно с той, которая согласна лечь с ним в постель в обмен на деньги, он шагнул в сторону и отвернулся.
И все же не удержался и несколько раз украдкой посмотрел на нее в темноте, чтобы оценить реакцию девушки. Увидев легкую растерянную улыбку, он успокоился.
Николас не был до конца уверен, что правильно нашел все нужные повороты тропинки, пока они не завернули за последний угол и он не увидел секретный выход, ведущий к боковому черному ходу в дом. Зная, что дальше им придется пройти несколько шагов на виду у гуляющей публики, хотя и на довольно безопасном расстоянии, Дю Вилль благоразумно встал слева от девушки – между нею и домом.
– Почему мы пошли быстрее? – спросила она.
– Потому что нас сейчас могут увидеть со стороны сада, – предупредил он.
Она оглянулась.
– Пусть у них тоже будут и волки сыты, и овцы целы, – провозгласила девушка, плавно поведя рукой вокруг. И весело воскликнула: