Через тернии к звездам - стр. 37
– Пусть предки будут свидетелями ваших обещаний, – подытожил Марк.
Последние слова относились преимущественно к девочке. Оставив старых богов на Родине, она не приняла новых. Флавий знал: только страх перед духами предков мог заставить ее держать данное обещание, а, значит, не нарушать мир в доме.
Квинт надолго запомнил этот вечер. Никто, конечно, не мог оспаривать власть главы семьи[3], но там, где его отец пускал в ход брань и даже физическую силу, дяде оказалось достаточно нескольких слов. Сцевола же позаботился о том, чтобы каждый из присутствующих был в достаточной мере был занят делами, дабы не оставлять им ни сил, ни возможностей для новых ссор.
_________
[1] Матрона (лат.) – почетное название свободнорожденной замужней женщины, пользующейся хорошей репутацией и принадлежащей к высшему сословию.
[2] Минерва (лат.) – италийская богиня мудрости и войны.
[3] В состав римской семьи (фамилии) входили не только отец, мать, незамужние дочери, но и замужние, не переданные формально под власть мужа, сыновья, их жены и дети. Фамилия включала в себя и рабов и все домашнее имущество. Глава семьи обладал в отношении них абсолютной властью.
14. Глава 14
Майюс[1] уступил место юниусу. На смену ему пришел квинтилис[2]. В конце секстилиса[3] Юлий Цезарь сумел вытеснить сторонников Помпея из Илерды[4]. Испытывая недостаток провизии, те были вынуждены сдаться. Проконсул распустил всех желающих по домам, остальным позволил присоединиться к своему войску. После этого известия большая часть Ближней Испании[5] перешла на его сторону.
Эти события заставили в начале септембера[6] собраться немногочисленных сенаторов, которые еще оставались в Риме.
– Мне сообщили, что проконсул уже оставил Испанию и повернул обратно, – заявил с важным видом Публий Аквиллий.
– Ты прав, но все же твои сведения устарели, – ответил ему Марк Антоний. – Цезарь уже пересек Трансальпийскую Галлию и принял капитуляцию Массилии. Город лишен торговых факторий и флота, но, учитывая, что он стал на сторону Помпея, я считаю эти условия более чем мягкими.
– Сенаторы, позвольте напомнить, что не все так хорошо, как говорит уважаемый Антоний. Курион терпит одно поражение за другим, и Африка по-прежнему в руках Помпея, – вступил в разговор Кезон Волумний. – Признавая успехи Цезаря на суше, не следует забывать, что на море его власть не распространяется. Даже корабли Долабеллы[7] у побережья Иллирии[8] не смогли предотвратить поражение Гая Антония. Он сдался вместе с оставшимся войском.
– Его вынудил голод! – возмутился Марк Антоний, но был вынужден замолчать, почувствовал на плече руку Флавия. Поражение младшего брата он переживал слишком тяжело.