Чехословакия 1984 года - стр. 10
Скажу также, что в школе у нас обучение проходило на украинской мове, но русский язык и литературу мы изучали. И говорили, и писали все хорошо и без ошибок. Но вот в быту все говорили на суржике. Например, вот даже в этой тираде на украинской мове было использовано слово «пойизд», когда в украинском есть «потяг». Так же у нас все говорили самолёт, а не литак. И стол, а не стил.
Ну так вот, после такого заявления всё прекратилось. У детей.
Учителя успокоились позже при посадке в автобус. Правда у них у всех багаж подозрительно позвякивал. А один огромный чемодан или сумка (крутилось на языке слово багажный кофр) у меня вызвал опять смех. Я полностью был уверен, что звенит водка, а тот подозрительный чемодан вообще ею был забит. Продолжение этой истории было дальше.
У провожающих это вызвало явное понимание и одобрение.
Такое же понимание и важность момента вызвало большое ведро с водой в которое все принесли и поместили цветы.
Миля Игнатовна подошла ко мне и подозвала другого парня. Его звали Сергей, он был из очень далёкого села и даже в райцентре был всего второй раз в жизни и то на колхозном рынке, где помогал отцу своему продавать мясо. Его родители типичные колхозники того времени. Ласково называли сына Сэрожа. Я уже к этому привык. У нас в местности часто так выговаривали имена с твёрдыми гласными: Марына, Андрэй, Мыша и т.д.
Миля, как все её «за глаза» с уважением и не обидно называли, предложила нам быть рядом с ней и в случае необходимости помогать поддерживать порядок. Я в начале не совсем понял. Понимание пришло позже.
Ну во первых, я уже много где побывал, в том числе и на поезде ездил. Таких из учителей была одна, и то условно, так как давно. Все другие окончили пединститут в областном центре надцать лет назад и больше из своих сёл дальше райцентра не выбирались. Хотя одна, по-моему, окончила пединститут в соседнем райцентре. У нас, кстати, в городе был старинный Сельхозтехникум, филиал Сельхоз Академии. Вот так с большой всё буквы. На против первого в собственном доме жили мои все предки и там же работала бабушка, папина мама. А в Академии в Киеве учился сейчас старший брат.
Во-вторых, все остальные это школьницы. Они уже сейчас все перепуганные. Ну разве кроме моей одноклассницы. Та побывала прошлой осенью в Артеке и её немного там развили во всех смыслах. Ничего смешного, почитайте Тополя, который Э. Я его тогда конечно ещё не читал, но слухи доходили.
Перед посадкой в автобус, нам ещё раз повторили, что мы передовой отряд пионерии СССР и нашего славного района, в частности. И что бы мы ни-ни и не-не, в смысле не забывали и не опозорили.