Размер шрифта
-
+

Чайная история - стр. 10

Ребёнку было на вид лет двенадцать. Темноволосый и голубоглазый, он был прекрасно сложён и наряжен в белый, расшитый золотом, костюм. На его голове возвышался украшенный разноцветными драгоценными камнями тяжёлый тюрбан, который мальчишке явно мешал. Снять его он не решался, периодически косясь на следующего за ним по пятам мужчину. Уже того, что маленький принц был бос, сбросив надоевшую обувь ещё в галерее, хватало, чтобы получить нудный выговор. А за скинутый тюрбан и вовсе пришлось бы не меньше часа слушать надоедливые нравоучения. Хорошо, что у мальчика были свои способы давления на нового слугу, поэтому между ними быстро установился своеобразный нейтралитет, и неприятных воспитательных процедур частенько удавалось избежать.

– Смотри, смотри, – маленький принц остановился в дверях, указывая пальцем на голубку. – Принеси её.

Невысокий бритый наголо слуга мрачно вздохнул и с таким недовольным видом, будто его оторвали от невероятно важных дел, направился к перилам. Птица не сопротивлялась, когда мужчина взял её в руки и всё с тем же недовольным лицом поднёс к принцу.

– Давай, давай, – нетерпеливо подпрыгивая, мальчишка потянулся к лапке, на которой темнел свернутый тонкой трубочкой лоскуток шёлковой ткани. Аккуратно размотав золотую нитку, он снял свиток с лапки голубки и, моментально забыв о её существовании, кинулся внутрь комнаты. Устроившись на низкой мягкой банкетке с резными деревянными ножками, маленький принц торопливо развернул письмо. Лежа на животе, он начал болтать ногами, рассматривая сложные переплетения тонких чернильных линий.

– Что Вы там понимаете, мой принц? – сварливо поинтересовался слуга, усаживая голубку на мозаичный столик, стоящий тут же на балконе. – Это же китайский. Язык сложный, непонятный.

– Понятный, – отмахнулся мальчик, продолжая разбираться с иероглифами. – Скажи, Махмуд, когда ожидается караван с шелками из Китая?

– Через два месяца, – подняв со столика кувшин из джайпурской синей керамики, Махмуд наполнил прозрачной водой такое же синее блюдце и придвинул его к посланнице, чтобы дать ей напиться. – Но зачем вам это? Вы же никогда не интересовались тканями.

– Они привезут мне подарок, – пояснил маленький принц, поправляя сползающий на нос тюрбан, и вновь погрузился в чтение.

– Подарок, – забормотал слуга, с неприязнью глядя на пьющую из блюдечка птицу. – Опять какую-нибудь ни на что не годную чушь. Хоть бы раз прислали что-то достойное. Пряности… Драгоценности… Эти китайцы столько лет пытаются проложить торговые пути в Европу в обход Индии, что могли бы хоть в этом проявить уважение.

Страница 10