Бывшие. Драконья ложь (не) станет правдой - стр. 35
С их уходом лавка пустеет, а вот товар находится в полном беспорядке.
Облапали все, оскорбили и ушли.
Приходится потратить около часа, чтобы восстановить былой порядок, но за это время никто так и не захаживает в лавку.
Прохожие на этой улочке, в основном постоянные покупатели, поэтому с недоверием смотрят на только открывшуюся мастерскую.
До конца дня ко мне лишь забегает тетя с соседней лавки, а в конце заглядывает камешки и древодел, полюбоваться своими творениями и поздравить с открытием.
Легкое разочарование вгоняет в грусть, я ожидала чего-то большего, но это лишь первый день.
— Элира, как твои дела? — заметив меня, складывающую вывеску, окликает дядя Суо, но его вопрос, как соль на рану.
— Не так хорошо, как хотелось бы.
— Не грусти, буду рекомендовать тебя своим клиентам.
— Спасибо, дядя Суо, вы лучший, — улыбаюсь я.
После утомительного дня я зажигаю свечу и вновь начинаю лепить, чтобы отвлечься от гнетущих мыслей.
Прошло уже почти три месяца, как я взяла займ на дело, если я не смогу добиться успеха, это будет огромная потеря и разочарование в самой себе.
Похожая картина повторяется и в последующие три дня. Порой ко мне заглядывают лавочники из соседних переулков чисто из любопытства.
Сегодняшний день не становится исключением, надежда на успех тает на глазах.
Солнце близится к горизонту, и снова никого.
Я встаю со стула, собираясь занести вывеску и закрыть лавку, как дверь открывается и колокольчик на ней оповещает о новом посетителе. Я уже решаю, что это снова кто-то из соседей, но, подняв взгляд, замечаю молодого мужчину.
Я замираю на месте, бесстыдно разглядывая гостя. Его дорогая одежда и осанка кричат о том, что он непростой человек. Настоящий аристократ.
Мужчина внимательно осматривается вокруг, я замечаю, как едва заметно хмурятся его брови, но мгновение спустя его лицо снова не выражает никаких эмоций.
Эта манера держаться, и эта аура…
Мужчина замечает меня и мой заинтересованный взгляд, вновь осматривает с ног до головы. От его внимания мурашки покрывают все тело, а когда наши взгляды пересекаются, я забываю, как дышать.
Его теплые янтарные глаза так гармонируют с каштановыми волосами. Но не это самое важное. Этот взгляд кажется мне очень знакомым.
19. Глава 19
Несколько секунд мы продолжаем изучать друг друга в немом молчании, но он первый разрывает контакт:
— Добрый вечер, вы хозяйка лавки?
— А? Добрый вечер, да, вас что-то заинтересовало? — дружелюбно улыбаюсь я и подхожу ближе.
— Не то чтобы, — протягивает он мелодичным голосом. — Я давно не бывал в этом районе, помню это место всегда пустовало, не знал, что у него появился хозяин. Слышал, здесь раньше была алхимическая лавка, а теперь мастерская.