Брокингемская история. Том 8 - стр. 62
– Ну как же вы любите всё усложнять! – подосадовал Доддс, – Разумеется, всё было гораздо проще…
– Махони, вы помните, на какой высоте висела на стене эта несчастная подставка для горшков? – продолжил объяснения Маклуски, – Метра два-два с половиной; не так ли? В ширину она тоже была не маленькой – где-то метра полтора… А теперь подумайте: Так каким же образом Донован смог открутить эту штуку со стены?
– Наверно, отвёрткой, – высказал догадку Махони.
– Понятно, что не голыми руками и ногами! (И не зубами!) – ухмыльнулся Доддс, – Но как он сумел дотянуться до винтов на высоте двух с половиной метров?
– С какой-нибудь стремянки, – осторожно предположил Махони.
– Стремянка не слишком удобна для скручивания такой широкой конструкции, – обратил внимание Маклуски, – Доновану требовалась ровная гладкая поверхность, по которой он мог бы свободно перемещаться вдоль своей драгоценной подставки для горшков на расстояние полутора метров… Ну теперь-то до вас дошло? Ровной, гладкой и широкой поверхностью обладают, например, столы; не правда ли?
Стул, на котором сидел Махони, внезапно опрокинулся назад, а сам он с грохотом оказался на полу.
– А теперь давайте рассуждать дальше, – продолжал Маклуски, – В мастерской Донована мы видели всего два стола – железный и деревянный. Вытаскивать в коридор железный стол – удовольствие небольшое. (Он наверняка тяжёл и громоздок.) Разумеется, Донован использовал для откручивания подставки малый, деревянный стол… Перед тем, как вынести его за пределы мастерской, он освободил его поверхность от всех папок, инструментов и прочих посторонних предметов. Вытащил он кое-что и из его ящиков, дабы ещё больше его облегчить… (Ну а пронести пустой деревянный стол по коридору на расстояние пятнадцати метров уже не составило особого труда.) Мы с Доддсом, притаившись на лестнице, с интересом наблюдали, как Донован, стоя на столе, орудует своими отвёртками. Наконец, он отвинтил со стены свою конструкцию и поволок её в мастерскую. Едва только он скрылся за своей железной дверью, мы с Доддсом вихрем влетели в коридор, как какие-нибудь хищные коршуны, схватили стол в охапку и бегом потащили его обратно на лестницу, а далее – вниз, на пятый этаж. Мы с разбегу ворвались со столом в комнату мисс Томпсон, задвинули его в самый угол и замаскировали сверху какой-то клеёнкой, после чего вернулись к себе и продолжили обустраивать наши рабочие места… Как мы и предвидели, Донован довольно быстро обнаружил пропажу стола и отправился на его поиски. Первым делом он заглянул к нам… Разумеется, у него не было против нас никаких серьёзных улик – одни только смутные подозрения. Ему пришлось действовать завуалировано, ничем не выдавая своих замыслов… Зайдя в нашу комнату, он заявил, что Отдел Разработок якобы хочет взять у него напрокат все дрели и отвёртки. А посему он по-дружески рекомендует нам поторопиться с заказом инструментов, если они нам действительно нужны… Произнося свою проникновенную речь, он так и шарил взглядом по комнате в поисках своего стола – но, естественно, его тут не обнаружил. Мы поблагодарили его за заботу и вежливо отослали к чёртовой бабушке. Он ни с чем покинул нашу комнату и отправился на дальнейшие розыскные мероприятия. Конечно, заглянуть в их рамках к мисс Томпсон он не догадался… (Впрочем, мы уже успели принять все меры предосторожности – стол был надёжно замаскирован, а сама мисс Томпсон по нашему совету заперлась в комнате изнутри.) Похоже, Доновану всё-таки придётся смириться с пропажей своего драгоценного стола. Тем более, что по справедливости он и не должен был им владеть…