Размер шрифта
-
+

Брокингемская история. Том 24 - стр. 9

– Превосходный план! – не поскупился на похвалу Маклуски, – Как мы поглядим, ваш Малтреверс не лишён задатков к ведению конспиративной работы!

– Вы спросите: А почему я направил на это дело курьера, а не проделал всю работу лично? – продолжал Кэртис, – К сожалению, моя кандидатура отпадала однозначно. Моя скромная персона (прошу извинения за нескромность) хорошо известна в деловых кругах; моё появление в столовой конторы Тавернера неминуемо привлекло бы ко мне куда больше внимания, чем было необходимо для успеха нашего предприятия. К тому же, сегодня я весь день до пяти вечера был занят в суде… Не рискнул я привлечь к этому делу и своих коллег по адвокатской конторе. (Любой адвокат знает, как опасно доверять свои секреты другим адвокатам.) И тогда я решил отправить за документом нашего молодого курьера Таккера, который буквально на днях устроился к нам в контору на стажировку… (Надеюсь, его физиономия в конторе Тавернера уж точно никому пока не знакома.) Я дал Таккеру задание прибыть к шести часам с полученным документом к супермаркету. Направить его к себе в контору я не решился по причинам той же самой служебной конспирации… (Пока Таккер будет крутиться в конторе в ожидании моего появления, наш документ наверняка попадётся на глаза другим моим коллегам-адвокатам – и прощай тогда вся конфиденциальность, которую я обещал Малтреверсу!)

– Пожалуй, ваш выбор нельзя назвать безупречным, – не замедлил со своей ложкой дёгтя Доддс, – Молодые курьеры, как правило, крайне самолюбивы и мечтают поскорее разбогатеть. Не исключено, что ваш Таккер, заполучив в руки столь ценный документ, тут же перепродаст его втридорога куда-нибудь на сторону…

– Не перепродаст, – усмехнулся Кэртис, – Я сказал ему, что документ не имеет никакой ценности и что я якобы согласился принять его от Малтреверса лишь по его (Малтреверса) большой просьбе.

– Тогда вас могут подстеречь неприятности с другой стороны, – заметил Маклуски, – Услышав о ничтожности документа, ваш молодой лоботряс может по легкомыслию потерять его где-нибудь по дороге…

– Не потеряет! – выразил уверенность Кэртис, – Я втолковал этому лоботрясу, что сегодняшнее дело станет для него своего рода экзаменом на профпригодность. Если он не доставит мне нужный документ в нужное место к нужному часу, он будет немедленно уволен с нашей фирмы… Так что наш Таккер из штанов выпрыгнет от усердия, дабы оказаться у супермаркета в шесть часов с документом в зубах!

– Но сами вы туда к шести часам не поспеете, – обратил внимание Доддс, – Уличные часы показывают уже две минуты седьмого, а мы с вами – до сих пор в пути!

Страница 9