Размер шрифта
-
+

Брак вслепую - стр. 4

Когда у Джорджа прошел приступ страха за друга, он усмотрел в этом несчастном случае возмездие небес.

– Конечно, я очень сердит на гнедого, скинувшего меня с седла, – признался Оскар, морщась от боли. – Черт побери, это просто дьявол, а не конь!

После того как Джордж наконец закончил перевязку, маркиз рывком поднялся с земли и с недовольным видом стал отряхиваться, чувствуя тяжесть во всем теле. Судя по всему, он получил ушиб не только головы, но и тела. Оно болело, словно после рукопашного боя.

– Напрасно вы гневаетесь на Зевса, – раздался сзади громкий смех графа Грентэма. Маркиз резко обернулся и заметил всадников, окруживших их. – Иначе мы лишились бы захватывающего зрелища, правда, милорды?

– Именно, – загоготали те.

Смех графа, поддержанный хохотом молодых людей, которые уже два месяца гостили у маркиза в его родовом замке Бристол-Касл, находящемся в окрестностях Херефорда, окончательно вывел его из себя. Он едва не обнажил свою шпагу, желая тут же покончить с насмешником. Только долг гостеприимства остановил Оскара. С трудом взяв себя в руки, он не дал гневу вырваться наружу.

Однако граф Грентэм всегда действовал ему на нервы. Иногда маркиза так и подмывало скрестить с ним шпагу только из-за одной его ядовитой усмешки.

Поняв, что в глазах друзей он стал предметом насмешек, Оскар холодно бросил:

– Какого черта вы тут столпились? Чем ржать, как лошади, вы бы лучше занимались кабаном, который, по всей вероятности, ускакал далеко от таких охотников.

– Видя ваш виртуозный пируэт, естественно, нам уже было не до него, милорд, – выпалил юный лорд Мэтт Стоун, барон Труро.

– Весьма забавный случай, нечего сказать, – вставил лорд Вильям Деймон, виконт Уэймет. – Я никак не ожидал, что наш храбрый маркиз не справится со своим гнедым дьяволом, который сломя голову бросился от кабана. Смею заметить, какого же трусливого коня вы выбрали для себя, милорд.

Тут барон Труро снова подал голос:

– Знаете, милорды, я думал, что нашему бесстрашному другу удастся без труда обуздать Зевса. По правде говоря, такого красавца я еще не встречал. А он этого не смог сделать. Ах, как вы меня разочаровали, маркиз!

– А я был уверен, что он не сможет усмирить племенного скакуна после вчерашней попойки, – небрежно процедил граф Грентэм, восседая на породистой лошади, одолженной ему гостеприимным хозяином взамен его проигранного коня.

Вне всякого сомнения, друзья откровенно насмехались над ним. Маркиз Бристол, будучи сам веселым балагуром, тем не менее не любил, когда предметом острот становился именно он.

Страница 4