Большое путешествие в Древний Египет - стр. 4
Сет и ослиным ухом не повел. Он набрал полные легкие дыма и старательно выпустил его в сторону жены.
– Оставь меня в покое. Я работаю, – проворчал Сет.
– Ха, – презрительно хохотнула Нефтида. – Он работает! Можешь рассказывать эти сказки своим прихлебателям. Посмотри, как устроились другие боги. У них есть все. А что у нас? – она обвела рукой позолоченную мебель и фрески на стенах. – Сплошная пустыня.
– Тебе все мало, – злобно заметил Сет, вставая и нервно расхаживая из угла в угол. – Ты вышла за меня ради денег! Ради богатства!
– Да, именно так! – с вызовом отозвалась женщина. – А что еще ты можешь предложить? Ум? Красоту? Обаяние? Посмотри на себя, урод!
Сет помассировал пальцами виски.
– О Амон! – патетически воскликнул он. – И это благодарность за все, что я для нее делаю! Когда мы расписывались, я надеялся, что будем жить, как нормальные боги. А ты превратила мою жизнь в преисподнюю! За три года нашего брака ты стала отвратительной скандальной бабой!
Лицо Нефтиды исказилось от гнева.
– Я знаю, что ты ко мне равнодушен. И догадываюсь, кто в этом виноват. Проклятая Исида! В ее присутствии ты ведешь себя просто неприлично!
– Ах, оставь эти намеки! Ревнивая дура! – Сет в изнеможении испарился.
Нефтида нервно подошла к бару и плеснула себе виски.
– Вот так всегда, – с обидой сказала она. – Никогда не поговорит по-божески. Не даст высказать, что накипело.
Дверь отворилась.В баснословно дорогом вечернем туалете в комнату бесшумно вплыла Исида, сияя солнечным диском между рогами на голове.
– Здравствуй, сестра, – приветливо сказала она. – Как давно мы с тобой не виделись.
– Да, я даже успела соскучиться, – фальшиво улыбнулась Нефтида.
Женщины приложились друг к другу щечками. Жена Сета двумя пальчиками пощупала ткань, из которой было сшито платье сестры:
– Какая прелесть! Это от Версаче или от Диора?
– Представь себе, отечественное производство. Купила в Мемфисе, и совсем недорого, – похвасталась Исида. – Сет дома?
Нефтида нахмурилась:
– У тебя к нему какие-то вопросы? Нет его, испарился. В пустыню. Устраивает там бурю.
Исида побледнела и заломила руки:
– Ах! Мой бедный муж! Его путь в Азию пролегает как раз через пески. Я так волнуюсь, так волнуюсь, как бы с ним чего-нибудь не случилось.
– Ну что с ним может случиться? – с досадой спросила Нефтида. – Он же бог.
– О, не говори так, сестра! – Исида прижала руки к груди. – Сердце подсказывает мне, что все эти командировки добром не кончатся… Представь, в прошлый раз Осириса чуть было не съели! И ему пришлось срочно отучать дикарей от людоедства. Муж всегда взваливает на себя чужие проблемы. В конце концов, почему он должен все решать за смертных? Ну, перестали они пожирать друг друга, пускай сами позаботятся об иной пище. Так нет же, Осирис научил их сеять ячмень и – как это?– полбу. Выращивать виноград и делать вино. Выпекать хлеб… Сейчас, кажется, налаживает производство пива. Больше того, он лечит этих несчастных!